|
Sto caricando le informazioni... Aggiunto di recente da | Marko_k, LizP1992, pennyinsole, CosmicBullet, Dagic31, nickrowe, CowboyBoo, mcelroyc, Arina8888, biblioteca privata | Biblioteche di personaggi celebri | Gillian Rose, Graham Greene, Hannah Arendt, Leslie Scalapino, Robert Gordon Menzies, USS California (Armored Cruiser No. 6), Harry S Truman, Anthony Burgess, George Washington Mordecai, Flannery O'Connor — 2 altro, Karen Blixen, Ernest Hemingway |
▾Consigli di LibraryThing ▾Ti piacerà?
Sto caricando le informazioni...
 Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.
▾Recensioni da fonti esterne » Aggiungi altri autori (88 potenziali) Nome dell'autore | Ruolo | Tipo di autore | Opera? | Stato | Dickens, Charles | — | autore primario | tutte le edizioni | confermato | Ardizzone, Edward | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Bickford-Smith, Coralie | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Calder, Angus | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Cardwell, Margaret | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Charbonneau, Eileen | Prefazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Chesterton, Gilbert Keith | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Davidson, Frederick | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Flint, Kate | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Green, Charles | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Hayens, Kenneth | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Jarvis, Martin | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Jones, Radhika | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Jung-Grell, Ulrike | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Law, Graham | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Lesser, Anton | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Leyris, Pierre | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Lieck, Peter | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Meyer, Margit | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Mitchell, Charlotte | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Muller, Frank | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Page, Frederick | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Page, Michael | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Pailthorpe, Frederic W. | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Pinching, David | Postfazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Pinnington, Adrian | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Prebble, Simon | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Rhys, Ernest | A cura di | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Searle, Ronald | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Shaw, Bernard | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Slater, Michael | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Smith, Mark F. | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Stone, Marcus | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Symons, Julian | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Threapleton, Mary M. | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Trapiello, Andrés | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Trotter, David | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Vallve, Manuel | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Vance, Simon | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Weintraub, Stanley | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Wilson, Angus | Postfazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Winterich, John T. | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato |
▾Relazioni tra serie ed opera Appartiene alle Collane EditorialiÈ contenuto inContieneÈ rinarrato inHa un prequel (non seriale)Ha l'adattamentoÈ riassunto inÈ parodiato inHa ispiratoHa come guida di riferimento/manualeHa uno studioHa come commento al testoHa come guida per lo studente
|
Titolo canonico |
|
Titolo originale |
|
Titoli alternativi |
|
Data della prima edizione |
|
Personaggi |
|
Luoghi significativi |
|
Eventi significativi |
|
Film correlati |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Premi e riconoscimenti |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Epigrafe |
|
Dedica |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. Affectionately Inscribed to Chauncy Hare Townshend  | |
|
Incipit |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. My father's family name being Pirrip, and my christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be called Pip.  | |
|
Citazioni |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. Neither were my notions of the theological positions to which my Catechism bound me, at all accurate; for, I have a lively remembrance that I supposed my declaration that I was to "walk in the same all the days of my life," laid me under an obligation always to go through the village from our house in one particular direction, and never to vary it by turning down by the wheelwright's or up by the mill.  ...a money-box was kept on the kitchen mantel-shelf, in to which it was publicly made known that all my earnings were dropped. I have an impression that they were to be contributed eventually towards the liquidation of the National Debt, but I know I had no hope of any personal participation in the treasure.  Mr. Wopsle's great-aunt kept an evening school in the village; that is to say, she was a ridiculous old woman of limited means and unlimited infirmity, who used to go to sleep from six to seven every evening, in the society of youth who paid two pence per week each, for the improving opportunity of seeing her do it.  I had little objection to his being seen by Herbert or his father, for both of whom I had a respect; but I had the sharpest sensitiveness as to his being seen by Drummle, whom I held in contempt. So, throughout life, our worst weaknesses and meannesses are usually committed for the sake of the people whom we most despise. (Chapter XXVII)  "Oh! I have a heart to be stabbed in or shot in, I have no doubt," said Estella, "and of course if it ceased to beat I should cease to be. But you know what I mean. I have no softness there, no--sympathy--sentiment--nonsense."  And still I stood looking at the house, thinking how happy I should be if I lived there with her, and knowing that I never was happy with her, but always miserable.  After that, he drank all the rest of the sherry, and Mr. Hubble drank the port, and the two talked (which I have since observed to be customary in such cases) as if they were of quite another race from the deceased, and were notoriously immortal.  If you can’t get to be oncommon through going straight, you’ll never get to do it through going crooked.  Mrs. Joe was a very clean housekeeper, but had an exquisite art of making her cleanliness more uncomfortable and unacceptable than dirt itself. Cleanliness is next to Godliness, and some people do the same by their religion. (Chapter IV)  All other swindlers upon earth are nothing to the self-swindlers, and with such pretenses did I cheat myself. Surely a curious thing. That I should innocently take a bad hal-crown of somebody else's manufacture is reasonable enough, but that I should knowingly reckon of my own make as good money! (Chapter XXVIII)  | |
|
Ultime parole |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. I took her hand in mine, and we went out of the ruined place; and, as the morning mists had risen long ago when I first left the forge, so the evening mists were rising now, and in all the broad expanse of tranquil light they showed to me, I saw no shadow of another parting from her. (Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.) | |
|
Nota di disambiguazione |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. This is the main work for Great Expectations. It should not be combined with any adaptation, abridgement, etc. If this is your book but it is an abridged or adapted version, consider changing the isbn to match your version so that it can be combined with the correct abridgement or adaptation.  | |
|
Redattore editoriale |
|
Elogi |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Lingua originale |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
DDC/MDS Canonico |
|
LCC canonico |
|
▾Riferimenti Risorse esterne che parlano di questo libro Wikipedia in inglese (7)
▾Descrizioni da biblioteche Non sono state trovate descrizioni di biblioteche ▾Descrizione degli utenti di LibraryThing
Descrizione del libro |
Philip Pirrip, per tutti Pip, è un ragazzino di umili origini cui la sorte assegna una misteriosa fortuna: un ignoto benefattore gli paga gli studi e gli consente non solo di uscire dall’ambiente misero in cui è cresciuto, ma anche di aspirare alla mano della bellissima e cinica Estella. Al disvelarsi dell’identità del filantropo, però, le “grandi speranze” di Pip sembrano infrangersi. Romanzo pieno di avventure e colpi di scena, Grandi speranze (1861) è anche un finissimo studio psicologico sullo sviluppo di una personalità, quella di Pip, che, attraverso sofferenze, disillusioni, sensi di colpa e violenze, giunge a conquistare una consapevole maturità. (piopas)  | |
|
|
Google Books — Sto caricando le informazioni... Scambia (72 ha(nno), 235 lo cerca(no))
|