|
Sto caricando le informazioni... The Left Hand of Darkness (1972)12,664 | 309 | 338 |
(4.05) | 756 | While on a mission to the planet Gethen, earthling Genly Ai is sent by leaders of the nation of Orgoreyn to a concentration camp from which the exiled prime minister of the nation of Karhide tries to rescue him. |
▾Suggerimenti di LibraryThing ▾Ti piacerà?
Sto caricando le informazioni...
 Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. ▾Conversazioni (Su link) Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. » Vedi le 756 citazioni
▾Recensioni da fonti esterne » Aggiungi altri autori (4 potenziali) Nome dell'autore | Ruolo | Tipo di autore | Opera? | Stato | Le Guin, Ursula K. | — | autore primario | tutte le edizioni | confermato | Abelenda, Francisco | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Altuğ, Ümit | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Anders, Charlie Jane | Postfazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Andrade, Fátima | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Aymerich i Lemos, Sílvia | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Živković, Zoran | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Bailhache, Jean | Traduction | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Baranyi, Gyula | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Chambers, Becky | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Dillon, Diane | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Dillon, Leo | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Ebel, Alex | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Erőss, László | Postfazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | 芙佐, 小尾 | 翻訳 | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Franzén, Torkel | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Freas, Frank | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Freas, Laura Brodian | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Gaiman, Neil | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Gaughan, Jack | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Gaughan, Jack | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Guidall, George | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Heinecke, Jan | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Horne, Matilde | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | 서정록, | — | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Jęczmyk, Lech | Tł. | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Jones, Toby | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Kirby, Josh | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Koubová, Jana | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Kuczka, Péter | Postfazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Laretei, Heldur | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Lemen, Vanessa | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Lueg, Lena Fong | Progetto della copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Lupton, David | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Malaguti, U. | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Malaguti, Ugo | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | McArdle, James | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Miéville, China | Introduzione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Mitchell, David | Prefazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Nyytäjä, Kalevi | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Pagetti, Carlo | Prefazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Palmiste, Endel | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Reinsalu, Tiina | Illustratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Stokesberry, Ruth | Narratore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Stuyter, M.K. | Traduttore | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Thole, C. A. M. | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Vinge, Joan D. | Prefazione | autore secondario | alcune edizioni | confermato | White, Tim | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Woodroffe | Immagine di copertina | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Тогоева, И. | пер. | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Цветаев, Ю.А | ил. | autore secondario | alcune edizioni | confermato | Гаков, В. | сост. | autore secondario | alcune edizioni | confermato |
▾Relazioni tra serie ed opera È contenuto inHa l'adattamentoHa uno studioHa come guida per lo studente
|
Titolo canonico |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Titolo originale |
|
Titoli alternativi |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Data della prima edizione |
|
Personaggi |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Luoghi significativi |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Eventi significativi |
|
Film correlati |
|
Premi e riconoscimenti |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Epigrafe |
|
Dedica |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. For Charles, sine qua non  For Charles, sine quo non  | |
|
Incipit |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. I’ll make my report as if I told a story, for I was taught as a child on my homeworld that Truth is a matter of the imagination.  From the Archives of Hain. Transcript of Ansible Document 01-01101-934-2-Gethen: To the Stabile on Ollul: Report from Genly Ai, First Mobile on Gethen/Winter, Hainish Cycle 93, Ekumenical Year 1490-97.
I'll make my report as if I told a story, for I was taught as a child on my homeworld that Truth is a matter of the imagination. The soundest fact may fail or prevail in the style of its telling: like that singular organic jewel of our seas, which grows brighter as one woman wears it and, worn by another, dulls and goes to dust. Facts are no more solid, coherent, round, and real than pearls are. But both are sensitive.  | |
|
Citazioni |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. Light is the left hand of darkness and darkness the right hand of light. Two are one, life and death, lying together like lovers in kemmer, like hands joined together, like the end and the way.  Alone, I cannot change your world. But I can be changed by it. Alone, I must listen, as well as speak. Alone, the relationship I finally make, if I make one, is not impersonal and not only political: it is individual, it is personal, it is both more or less than political. Not We and They; not I and It; but I and Thou.  "Praise then darkness and Creation unfinished,"  A friend. What is a friend in a world where any friend may be a lover at a new phase of the moon? Not I, locked in my virility: no friend to Therem Harth or any other of his race. Neither man nor woman, neither and both, cyclic, lunar, metamorphosing under the hand's touch, changelings in the human cradle, they were no flesh of mine, no friends; no love between us.  The unknown, the unforetold, the unproven, that is what life is based on. Ignorance is the ground of thought. Unproof is the ground of action. If it were proven that there is no God there would be no religion. . . . But also if it were proven that there is a God, there would be no religion. . . . The only thing that makes life possible is permanent, intolerable uncertainty: not knowing what comes next.  | |
|
Ultime parole |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. "I should like to hear that tale, my Lord Envoy," said old Esvans, very calm. But the boy, Therem's son, said stammering, "Will you tell us how he died? — Will you tell us about the other worlds out among the stars — the other kinds of men, the other lives?" (Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.) | |
|
Nota di disambiguazione |
|
Redattore editoriale |
|
Elogi |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
Lingua originale |
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua. | |
|
DDC/MDS Canonico |
|
▾Riferimenti Risorse esterne che parlano di questo libro Wikipedia in inglese (1)
▾Descrizioni del libro While on a mission to the planet Gethen, earthling Genly Ai is sent by leaders of the nation of Orgoreyn to a concentration camp from which the exiled prime minister of the nation of Karhide tries to rescue him. ▾Descrizioni da biblioteche Non sono state trovate descrizioni di biblioteche ▾Descrizione degli utenti di LibraryThing
|
Google Books — Sto caricando le informazioni...
|
Ne vien fuori una storia molto psicoleggiante e sociologica, a tratti piuttosto noiosa ma anche avvincente ed emozionante, oltreché ricca di spunti di riflessione.
La Le Guin è indubbiamente brava, scrive bene e riesce a dare organicità, coerenza e credibilità a questi suoi mondi alternativi, elaborati e complessi. Inoltre è brava nel descrivere emozioni e stati d'animo, coinvolgendo molto il lettore.
Direi che il romanzo mi è piaciuto, pur non essendo il mio genere preferito e pur essendo appesantito da diversi cap. un po' prolissi e poco interessanti (i dettagli sessuali, le leggende, ...). (