Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
An unabridged audio edition of this classic work on the 25th anniversary of its first publication. A modern classic, housekeeping is the story of Ruth and her younger sister, Lucille, who grow up haphazardly, first under the care of their competent grandmother, then of two comically bumbling great-aunts, and finally of Sylvie, their eccentric and remote aunt. The family house is in the small Far West town of Fingerbone set on a glacial lake, the same lake where their grandfather died in a spectacular train wreck, and their mother drove off a cliff to her death. It is a town "chastened by an outsized landscape and extravagant weather, and chastened again by an awareness that the whole of human history had occurred elsewhere." Ruth and Lucille's struggle toward adulthood beautifully illuminates the price of loss and survival, and the dangerous and deep undertow of transience.… (altro)
Miels: Both are lyrical, heavily atmospheric novels. Both concern the relationship between a strange, bookish protagonist and her more sensible sister. In Robinson's book, it's an eccentric aunt who comes between them. In Hay's, it's a charming, seductive man. Both books are very much about love, loss, social ostracism, and ephemeral/elemental beauty.… (altro)
Quando le acque gelide del lago di Fingerbone si chiudono su un'altra anima, in città a occuparsi di Ruth e Lucille, le due bambine rimaste orfane, torna la giovane zia Sylvie. Sylvie indossa abitini leggeri sotto il cappotto informe, ama la luce e gli spazi aperti e viaggia per l'America sui treni merci. Sa che il miglior antidoto alla perdita è non avere e crede che la casa sia più un luogo dell'anima che di regole e mattoni. Con questo romanzo Marilynne Robinson entrava magistralmente nel mondo delle grandi lettere, oltre che nella mente e nel cuore dei lettori, per non abbandonarli più. Ruth e Lucille non hanno mai visto Fingerbone, la cittadina del Midwest che ha dato i natali alla loro mamma Helen, né le acque fonde e cupe del lago intorno a cui sorge. Ma quel lago, che in passato è stato teatro di un tragico e spettacolare disastro ferroviario, divenendo luogo di eterno riposo per molti abitanti della zona, pretende un grande tributo dalle loro giovani vite. Lo esige il giorno in cui Helen decide di riconsegnare le bambine alle loro origini e, dopo aver affrontato il lungo viaggio da Seattle, le deposita sul portico della casa avita con un pacco di biscotti da sgranocchiare per ingannare l'attesa; quindi, senza una parola di commiato né una riga di spiegazioni, risale in macchina e va a gettarsi nel lago.
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For my husband, and for James and Joseph, Jody and Joel, four wonderful boys
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
My name is Ruth.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Having a sister or a friend is like sitting at night in a lighted house. (p 154)
My grandmother['s]...eyes would roam over the goods she had accumulated unthinkingly and maintained out of habit as eagerly as if she had come to reclaim them. (p. 27)
Sylvie...considered accumulation to be the essence of housekeeping, and because she considered the hoarding of worthless things to be proof of a particularly scrupulous thrift. (p.180)
...fragments of the quotidian held up to our wondering attention, offered somehow as proof of their own significance (p73)
...leaves began to gather in the corners...Sylvie when she swept took care not to molest them. Perhaps she sensed a Delphic niceness in the scattering of these leaves and paper, here and not elsewhere.... (p.84-85)
...our survival was owed to our slightness, that we danced through ruinous currents as dry leaves do.. (p.162)
Every spirit passing through the world fingers the tangible and mars the mutable, and finally has come to look and not to buy.So shoes are worn and hassocks are sat upon and finally everything is left where it was and the spirit passes on, just as the wind in the orchard picks up the leaves from the ground as if there were no other pleasure in the world but brown leaves, as if it would deck, clothe, flesh itself in flourishes of dusty brown apple leaves, and then drops them all in a heap at the side of the house and goes on. (p.73)
...every wanderer whose presence suggested it might be as well to drift, or it could not matter much, was met with something that seemed at first sight a moral reaction, since morality is a check upon the strongest temptations. (p.179)
...if she...offered all that had been theirs to this lonely, houseless, placeless man, soon or late he would say "Thanks" and be gone into the evening, being the hungriest of human creatures and finding nothing here to sustain him, leaving it all, like something dropped in a corner by the wind. (p 184)
She was a nameless woman, and so at home among all those who were never found and never missed, who were uncommemorated, whose deaths were not remarked, nor their begettings. (p.172)
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
No one watching this woman smear her initials in the steam on her water glass with her first finger, or slip cellophane packets of oyster crackers into her handbag for the sea gulls, could know how her thoughts are thronged by our absence, or know how she does not watch, does not listen, does not wait, does not hope, and always for me and Sylvie.
An unabridged audio edition of this classic work on the 25th anniversary of its first publication. A modern classic, housekeeping is the story of Ruth and her younger sister, Lucille, who grow up haphazardly, first under the care of their competent grandmother, then of two comically bumbling great-aunts, and finally of Sylvie, their eccentric and remote aunt. The family house is in the small Far West town of Fingerbone set on a glacial lake, the same lake where their grandfather died in a spectacular train wreck, and their mother drove off a cliff to her death. It is a town "chastened by an outsized landscape and extravagant weather, and chastened again by an awareness that the whole of human history had occurred elsewhere." Ruth and Lucille's struggle toward adulthood beautifully illuminates the price of loss and survival, and the dangerous and deep undertow of transience.