Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Il rosso e il nero (1830)

di Stendhal

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni / Citazioni
9,455136812 (3.85)1 / 329
Secondo (Grande) romanzo di Stendhal, emozionante almeno quanto "La Certosa di Parma".Nietzsche definì Stendhal uno psicologo; ne "Il rosso e il nero", proprio questa capacità dell'autore ci permette di leggere i pensieri dei personaggi e seguirli con interesse crescente fino "all'azione". Le gesta del protagonista Julien Sorel, si svolgono in una Francia profondamente divisa tra borghesia e nobiltà: proveniente da una famiglia borghese, riuscirà a prendere servizio nella famiglia del sindaco prima, e a compiere la sua "scalata sociale" poi, sposando la figlia di un marchese.Il titolo: "Il rosso e il nero" si può interpretare come il sangue, la passione, l'amore (rosso) e la tragedia, la rovina, la morte (nero): in questo romanzo troveremo entrambi.… (altro)
  1. 40
    Madame Bovary di Gustave Flaubert (LittleMiho)
  2. 30
    Illusioni perdute di Honoré de Balzac (Eustrabirbeonne)
  3. 30
    La certosa di Parma di Stendhal (Utente anonimo)
  4. 10
    Papà Goriot di Honoré de Balzac (ShaneTierney)
  5. 11
    Le affinità elettive di Johann Wolfgang von Goethe (Jozefus)
    Jozefus: De boeken zijn qua sfeer en thematiek vergelijkbaar. Bovendien verwijst Stendhal rechtstreeks naar Goethe: hoofdstuk I-7 heet "Les Affinités électives" en dat is ook de titel van de Franse vertaling van "Die Wahlverwandtschaften".
  6. 01
    Il grande Gatsby di F. Scott Fitzgerald (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Shady social upstarts rising to prominence in societies dealing with fundamental class upheaval and entertaining romantic aspirations outside their traditional spheres.
Europe (180)
100 (30)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

» Vedi le 329 citazioni

Mostra 4 di 4
Non mi ha entusiasmato ( )
  zinf | Aug 29, 2023 |
Il rosso e il nero, pubblicato nel 1830, è il secondo romanzo di Stendhal, dopo Armance del 1826. Il romanzo prende spunto dall'affaire Berthet, avvenuto nel 1827 presso il Tribunale di Corte d'Assise dell'Isère, il dipartimento di origine di Stendhal: il figlio di un maniscalco fu giudicato e condannato a morte per aver assassinato l'amante, moglie di un notaio di provincia. Il rosso e il nero riprende, sviluppa e arricchisce tale episodio, nel quale l'autore vede la manifestazione di un'energia popolare che la società conservatrice della Restaurazione reprime.

Il rosso e il nero è un romanzo realistico, avente come trama la struttura sociale della Francia immediatamente precedente la rivoluzione del 1830, le opposizioni tra Parigi e la provincia, tra borghesia e nobiltà, tra gesuiti e giansenisti. Grazie alla sua capacità di rappresentare i rapporti tra i personaggi e la loro psicologia, Stendhal traccia un affresco della società reazionaria post-napoleonica, mostrando le ambizioni, il cinismo e l'ipocrisia di cui si nutrono quotidianamente i rapporti umani.
  kikka62 | Feb 3, 2020 |
"Il punto di partenza è offerto da un fatto di cronaca: tra il 28 e il 31 dicembre 1827 "La Gazette des Tribunaux" pubblica, in quattro puntate, il resoconto del processo ad Antoine Berthet, un ex seminarista che nella chiesa di Brangues, piccola città dell'Isère, aveva sparato, durante una funzione religiosa, a M.me Michould de la Tour, madre dei ragazzi di cui era stato, per qualche tempo, istitutore. La condanna a morte fu eseguita a Grenoble il 23 febbraio 1828. Più tardi Stendhal dichiarerà con spavalda civetteria, di non aver inventato proprio nulla. In realtà - anche se la cronaca giudiziaria gli fornisce uno spunto più significativo di quanto non si riconosca abitualmente - Stendhal ha inventato "tutto".
"Il rosso e il nero", pubblicato nel 1830, narra della vicenda di Julien Sorel, giovane di umili natali, intelligente e sensibile, che cerca di farsi largo tra la mediocrità imperante nella Francia della Restaurazione sfruttando i favori e poi innamorandosi di due donne.
La bruciante e tragica ascesa di Julien Sorel, giovane avventuroso, romantico e calcolatore, nella Francia della Restaurazione. Il protagonista del più celebre romanzo dello scrittore francese sfida se stesso e la società che vorrebbe conquistare: i suoi amori travolgenti e la sua arida sete di dominio, che di volta in volta gli consentono di affermarsi e lo portano alla distruzione, sono i segni distintivi di una letteratura che è riuscita a misurarsi con le più profonde e misteriose contraddizioni del cuore umano. ( )
  Cerberoz | Feb 16, 2012 |
Romanzo del XVIII secolo in lingua originale
  bibliotecaristofane | Aug 4, 2015 |
Mostra 4 di 4
Qua schrijfstijl zou Stendhal maar wat aanrommelen, maar in Het rood en het zwart, nu opnieuw uitgebracht in de Perpetua-reeks, bereikt hij het gewenste effect door inzet van de juiste middelen....
 
...the translation itself reads like the hurried work of a clever man; it is full of roughness and repetitions...
aggiunto da vibesandall | modificaThe Observer (Mar 1, 1914)
 
...has its uses, and it has its passages of undoubted power, though the book is too wordy and too misanthropic...
aggiunto da vibesandall | modificaChicago Tribune (Jan 21, 1899)
 

» Aggiungi altri autori (120 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Stendhalautore primariotutte le edizionicalcolato
Adams, Robert M.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bair, LowellTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bergés, ConsueloTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Beyer, HugoA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Botto, MargheritaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Busoni, RafaelloIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Castex, Pierre-GeorgesA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Charles, JoanTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Del Litto, VictorPrefazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Evans, BergenIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Fadiman, CliftonIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Gard, RogerTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Gard, RogerA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Heumakers, ArnoldPostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Johnson, DianeIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lavagetto, MarioTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Madden, JamesNotesautore secondarioalcune edizioniconfermato
Manger, HermienTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Martin, FrankIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Martineau, HenriA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Maugham, W. SomersetA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Mérimée, ProsperIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Moncrieff, C. K. ScottTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Parks, Lloyd C.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Pinxteren, Hans vanTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Raffel, BurtonTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Schurig, ArthurTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shaw, Margaret R. B.Introduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shaw, Margaret R. B.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Slater, CatherineTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Thole, KarelImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato

È contenuto in

Contiene

Ha l'adattamento

Ha come guida di riferimento/manuale

Ha uno studio

Ha come commento al testo

Ha come guida per lo studente

Menzioni

Elenchi di rilievo

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
[To Part One, Shaw trans.]

Truth – Truth in all her rugged harshness

La vérité, l'âpre vérité

– Danton

[To Part Two, Shaw trans.]

She is not pretty, she wears no rouge.

Elle n'est pas jolie, elle n'a point de rouge.

– Sainte-Beuve
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To the happy few
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The small town of Verrieres may be regarded as one of the prettiest in the Franche-Comte.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
De e-boekversie van Het rood en het zwart bevat vrij veel transscriptiefouten en is niet aangepast aan de spellingswijzigingen van 1996.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Secondo (Grande) romanzo di Stendhal, emozionante almeno quanto "La Certosa di Parma".Nietzsche definì Stendhal uno psicologo; ne "Il rosso e il nero", proprio questa capacità dell'autore ci permette di leggere i pensieri dei personaggi e seguirli con interesse crescente fino "all'azione". Le gesta del protagonista Julien Sorel, si svolgono in una Francia profondamente divisa tra borghesia e nobiltà: proveniente da una famiglia borghese, riuscirà a prendere servizio nella famiglia del sindaco prima, e a compiere la sua "scalata sociale" poi, sposando la figlia di un marchese.Il titolo: "Il rosso e il nero" si può interpretare come il sangue, la passione, l'amore (rosso) e la tragedia, la rovina, la morte (nero): in questo romanzo troveremo entrambi.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.85)
0.5 3
1 33
1.5 3
2 71
2.5 29
3 252
3.5 70
4 416
4.5 52
5 367

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

Penguin Australia

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Penguin Australia.

» Pagina di informazioni sull'editore

W.W. Norton

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da W.W. Norton.

» Pagina di informazioni sull'editore

Recorded Books

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Recorded Books.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 202,657,495 libri! | Barra superiore: Sempre visibile