Immagine dell'autore.
20 opere 367 membri 19 recensioni

Recensioni

Inglese (8)  Tedesco (7)  Francese (3)  Olandese (1)  Tutte le lingue (19)
Mostra 19 di 19
I can't quite make my mind about this book. Somehow it was much more difficult to read through than other of Sulzer's novels. The different storylines felt too disconnected from each other, and while they were all interesting in themselves, the looseness made it difficult for me to see the wholeness of it all. I was ready to give this book two stars at most, until I read the postscript, which managed to convince me that this book deserved a bit better.

As usual with Sulzer novels, homosexual romance in times of rampant homophobia and taboo are a central part of the story. There is also grieving and loss, another common component of his works, as well as simple people whose lives see a sudden romantic high come and go, leaving them in their solitude and simpleness again. While the characters, settings, and circumstances vary considerably, the underlying feel of the book repeats, making me feel that I have read this book already in his previous works.

If my memory and my limited command of German serve me well, I have to admit that Sulzer's prose and language are growing rich and more challenging for a non-native like myself. While [b:Zur falschen Zeit|15740396|Zur falschen Zeit|Alain Claude Sulzer|https://images.gr-assets.com/books/1341669895s/15740396.jpg|21426491] and [b:Ein perfekter Kellner|6475672|Ein perfekter Kellner|Alain Claude Sulzer|https://images.gr-assets.com/books/1435498646s/6475672.jpg|1900925] were easier to read, 'Postskriptum' was definitely more challenging. Perhaps one day I'll read this book again, if my German has developed enough for me to give this book a more educated chance. We will see how I feel about it then.
 
Segnalato
csaavedra | 2 altre recensioni | Sep 15, 2022 |
It has been almost one and a half years since I read this tiny little book, but it has not managed to elude my regular thoughts, and for such a plain, seemingly unimposing novel without any impressive sequences of action, that should probably say more than enough.

"A Perfect Waiter" deals with a protagonist called Erneste who works as a waiter in a Swiss hotel and has obtained a reputation as being a man who quietly possesses all the qualities expected of a waiter - of a perfect waiter. He is polite and attentive, but remains withdrawn and never puts his personal affairs above his professional obligations. What seemingly nobody knows: Erneste engages himself in a love affair with another waiter, Jakob, but what feels like true, affectionate and tender love to Erneste, is nothing more than just another fling, just another love affair to Jakob.

The action lies in the protagonist's thoughts, in his recollections of the past and his observations of the present, in the quiet existence of his sorrow and solitude. In many ways, one might expect those feelings to amount to some kind of revelation, to an eruption which could mean escape from his predetermined, ordinary and repetitive everyday life. But this eruption never happens, and quietude is what the bars of his prison are made of.
The main story (told through flashbacks by Erneste) is set during the mid-1930s, a time when the revelation of Erneste's love affair would have meant his social demise, his ejectment from his work, from the people he knows, from society. He knows that well enough, and the simple knowledge of the fact that there never will be anybody he could possibly discuss the true nature of his emotional condition with causes him to feel like the loneliest person on the planet. He finds escape and distraction in his work, a profession he loves and doesn't want to lose.
And to all this, there is only one possibe solution: Erneste has no other choice but to become invisible. And as a waiter, he needs the ability to become invisible, to attend his guests' wishes without them noticing his presence. It's the perfect disguise for his fragile emotional state. After all, there is no reason to think that the wounds inflicted by love might not heal one day, or is there?

The story focuses on being a prisoner in one's profession, on being emotionally injured in an involvement of love. As a result, the two main themes of this novel are two of the things I personally fear the most, and maybe that's why this novel has touched me so profoundly. Erneste's life has been a source of inspiration, and even if this story may be fictional, there is no doubt that the emotional turmoil expressed by author Alain Claude Sulzer is one experienced by many people around the world.

This novel reveals that sometimes it's the quietness which expresses itself the loudest. I honestly have no idea of how you should define perfection in a book - but this tale about a perfect waiter is, to my perception, also a perfect novel.
 
Segnalato
Councillor3004 | 6 altre recensioni | Sep 1, 2022 |
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Sulzer-Une-autre-epoque/233580

> «Une Autre Epoque» d’Alain Claude Sulzer
A partir d’une photo et d’une montre, un fils se lance, solitaire, dans une longue enquête sur la mort de son père, qui s’est suicidé avant sa naissance. Un roman sensible… ; (en ligne),
URL : https://www.letemps.ch/culture/une-epoque-dalain-claude-sulzer
 
Segnalato
Joop-le-philosophe | 3 altre recensioni | Jan 19, 2021 |
Ein Schweizer Teenager beschliesst, nach Paris zu kommen, um herauszufinden, warum sein Vater bei der Geburt Selbstmord beging.
 
Segnalato
Fredo68 | 3 altre recensioni | May 14, 2020 |
 
Segnalato
Acramo | 1 altra recensione | Nov 19, 2019 |
Alles ist schon immer seinen geregelten Gang gegangen, doch im Jahre 1968 ist plötzliches vieles nicht mehr so eindeutig und die Jugend rebelliert gegen die Verhältnisse. Der Schaufensterdekorateur Stettler kann das alles nicht nachvollziehen, aber was hat es denn schon mit ihm zu tun? Sehr viel als plötzlich die Leitung des Berner Kaufhauses „Quatre Saisons“ entscheidet einem Jüngeren die Dekoration des wichtigen Weihnachtsfensters zu übergeben. Statt des erhofften Scheiterns muss Stettler den großen Erfolg des Konkurrenten miterleben und heimlich dessen überzeugende Wirkung anerkennen. Auch in der Liebe läuft es nicht, hatte er sich auf den Auftritt und ein anschließendes Treffen mit der Pianistin Lotte Zerbst gefreut, wird diese plötzlich aus politischen Gründen ausgeladen. Alles scheint aus den Fugen geraten in seinem bis dato so klar geordneten Leben. Doch Stettler gibt so schnell nicht auf.

Damit, einen Schaufensterdekorateur ins Zentrum einer Geschichte zu stellen ist Alain Claude Sulzer ein wahrlich außergewöhnlicher Coup gelungen. Die Tatsache, dass es nicht nur bei der Nennung des Berufs bleibt, sondern die Profession mit ihren Facetten tatsächlich zentral für die Handlung wird, hat mich zunächst stutzen und zögern lassen. Aber hierin zeigt sich der wahrlich brillante Autor: er hat das Auge für das Besondere im nahezu Banalen und kann im Alltäglichen etwas Außergewöhnliches entdecken und dies zu einer ganz überragenden Erzählung machen.

Bemerkenswert gelungen ist Sulzer die Verbindung des globalen Großereignisses „1968“ mit dem Leben des kleinen Schaufensterdekorateurs in der Schweizer Großstadt, die ja aber doch eher als provinziell und wenig bedeutend auf dem internationalen Parkett anzusehen ist. Sahen sich Regierungen und ganze Länder von der aufmüpfigen Jugend bedroht, wird auch Stettler in seiner Rolle als erster Dekorateur am Ort plötzlich von einem Jüngeren bedroht. Seine ästhetischen Vorstellungen sind ebenso wenig mehr gefragt wie die Werte und Ansichten seiner Generation. Das schlimmste jedoch ist, dass er alldem nichts entgegenzusetzen hat. Er muss einem Untergang beiwohnen bis hin zur völligen Demütigung.

Man kann dem Protagonisten leicht nachempfinden, hat einerseits Mitleid mit ihm und doch möchte man sich von dem alten, konservativen und gestrigen Mann lieber distanzieren. Er kann nicht aus seiner Haut, die neue Welt überfordert ihn und hat auch augenscheinlich keinen Platz für ihn mehr. Niemand wird ihn vermissen, wenn er nicht mehr zur Arbeit kommt, zu Hause wartet ebenfalls keiner.

Bildlich verdeutlicht Stettler und somit Sulzer, wie es den Menschen mit diesem Gefühl geht und wie sie keinen Ausweg mehr für sich sehen. Konkurrenzdruck, wandelnde Ansichten – entweder der Mensch passt sich an oder er muss weichen. Ein Roman, der bisweilen zum Schmunzeln einlädt, aber doch von einer wenn auch leichten Ernsthaftigkeit im Sujet getragen wird. Der Verlegung der Handlung 50 Jahre in die Vergangenheit suggeriert ein längst überholtes Problem, dabei ist es aber heute aktueller denn je. Vielleicht ermöglicht aber gerade die historische Distanz den Beginn des Nachdenkens über die Zeit, in der wir leben. Für mich einer der stärksten und gesellschaftlich relevantesten Romane bislang in 2019.
 
Segnalato
miss.mesmerized | 1 altra recensione | Aug 21, 2019 |
Ein perfekter Kellner - which rather oddly doesn't seem to have been made into a film yet - works a bit like a gay, Swiss Remains of the day. Erneste is a middle-aged man, apparently quite contented with his solitary life and his career as a waiter in the best restaurant of a Swiss lakeside town. But, one day in 1966, an unexpected letter forces him to deal with the memory of the great, unhappy love affair of his life, and to confront the ageing writer Julius Klinger (a rather thinly-disguised Thomas Mann lookalike) who, thirty years ago, had waltzed off to America with the beautiful Jakob, with whom Erneste had shared two delightfully hot and sweaty summers of passion in between shifts in the staff bedroom they shared in a mountain hotel where the exiled Klinger and his family were guests.

This could all be a bit predictable, but Sulzer for the most part manages to avoid labouring the obvious. In the thirties flashbacks he takes it for granted that we know who Hitler was and why some Germans chose to go into exile; in the sixties chapters he sketches in the Dürrenmattish Swiss-noir atmosphere with a fairly light touch, but perhaps tries a bit too hard to show us that it wasn't entirely straightforward to live as a gay man in sixties Switzerland. But his publisher would have sent the manuscript back if he'd missed out the obligatory gay-bashing scene, so that's probably forgivable. My only serious problem with the book is that it's a bit too easy to see where the story is likely to go if you know something about the real Mann family.
 
Segnalato
thorold | 6 altre recensioni | Aug 19, 2018 |
Ein gefeierter Starpianist beendet sein Konzert einfach mittendrin mit den Worten "Das wars!". Das Buch schildert immer abwechselnd verschiedene Perspektiven, wie diese Menschen diesen Abend erleben und perspektivisch auch, was dieser Konzertabbruch auslöst. Das gefällt mir gut und lässt sich leicht lesen. Eine durchaus interessante Geschichte!
Dass das Ende verhältnismäßig offen ist, ist zwar einerseits unbefriedigend, passt aber andererseits auch, denn es lädt zum Spekulieren ein.½
 
Segnalato
Wassilissa | 1 altra recensione | Apr 11, 2018 |
"His way of moving, speaking and daydreaming -to Erneste, everything about him seemed utterly superlative"
By sally tarbox on 15 May 2017
Format: Kindle Edition
Set in a grand Swiss hotel, and opening in the 1960s, the main character is Erneste, a quiet, reserved career-waiter. Excellent at his job, Erneste lives a modest and unexciting life, keeping himself to himself. Then one day he receives a letter from someone he hasn't seen for thirty years - Jakob, an attractive younger man, who came to the hotel in the run-up to the War as a trainee.
Sulzer pursues the two narratives simultaneously: Erneste's emotions on getting the letter which seeks practical help; and memories of the long hot summer they met and Erneste fell in love... and how it all panned out.
Against both tales is the constant activity of the hotel, which must always take precedence over their private lives.
This is a concisely - and beautifully- written novel, where every word counts and you really want to see what happens.
 
Segnalato
starbox | 6 altre recensioni | May 14, 2017 |
C'est une histoire d'amour troublante que nous raconte Sulzer, celle d'un jeune garçon qui ne se remettra jamais de son premier amour. Si l'histoire est relativement lente, avec des moments de tendresse comme de tristesse qui laissent planer un doux-amer, une grisaille qui est le reflet de la vie tamisée d'Ernest, il y a aussi une énorme violence sous-jacente qui menace : que ce soit la raclée que reçoit Ernest, le sort de Max ou la relation entre Klinger et Jacob, ce roman est beaucoup plus puissant que ne laissent paraître le ton et les premiers chapitres. Une vraie découverte.
 
Segnalato
Cecilturtle | 6 altre recensioni | Oct 2, 2016 |
Ein alternder Schauspieler, der einst eine Berühmtheit war, bevor er im dritten Reich als Jude nicht mehr auftreten durfte, dessen Geliebter, der in jener Zeit mit Kunsthandel ein doppeltes Spiel trieb und ein junger Postbeamter, der unehelich bei seiner Mutter aufgewachsen war, das sind die Hauptpersonen in diesem Buch. Mir gefiel sehr gut, dass das Personenensemble begrenzt war. Denn so wurden alle Beteiligten transparent und ihre gegenseitige Vernetzung sehr plausibel. Besonders die Mutter von Walter gefiel mir. Dieser Handlungsstrang ist aus meiner Sicht ausgesprochen gelungen.
Insgesamt aber frage ich mich, warum man ein Buch um einen schwulen Schauspieler im dritten Reich in einem Hotel in der Schweiz schreiben muss. Ich finde, dass das ein zu klischeehaftes Sujet ist. Thomas Mann lässt grüßen. Allerdings ist Sulzer sich dessen auch bewusst, wie sonst ist erklärbar, dass Lionel ausgerechnet mit einem Visconti-Film zurück zum Ruhm strebt. Insofern ist diese Nutzung des Themas wohl bewusst gewählt und in gewisser Weise auch gelungen. Trotzdem bleibt für mich ein Gefühl des Deja-vu. Wie gesagt, nicht bei Walter und seiner Mutter, deren Geschichte fand ich sehr gut angelegt.
Insgesamt aber habe ich das Buch eigentlich gern gelesen. Der Stil gefiel mir und ich mochte auch die Geschichte.½
 
Segnalato
Wassilissa | 2 altre recensioni | Sep 21, 2016 |
Lionel Kupfer, allseits umschwärmter Filmstar der frühen Dreißigerjahre, ist ins Hotel Waldhaus in Sils Maria gereist, um sich auf seine nächste Rolle vorzubereiten. Doch die Ereignisse überschlagen sich. Kupfer sieht sich mit der Tatsache konfrontiert, dass er als Jude in Deutschland unerwünscht ist. Der Vertrag für seinen nächsten Film wird aufgelöst. Die schlechte Nachricht überbringt ihm ausgerechnet Eduard, sein Liebhaber, dessen gefährliche Nähe zu den neuen Machthabern immer offenkundiger wird. Lionel Kupfer ist gezwungen, zu emigrieren.
 
Segnalato
dls_nowo | 2 altre recensioni | Feb 5, 2016 |
Aus den Fugen is a novel that brings together the musical and psychological meanings of "fugue". (A "Fuge" in German is also a joint between bricks, tiles, etc., so the title could be translated "Out of the cracks" as well.) We follow half a dozen characters through an evening in Berlin. The celebrated pianist Marek Olsberg is giving a recital at the Philharmonie, when the course of his life suddenly changes, a couple of bars before the end of the Hammerklavier sonata. The unexpected ending of the concert has important consequences for everyone in the book.

I found this a mildly engaging, thoughtful and reasonably entertaining novel. Nice, but nothing really special. Several of the main characters are gay men, but it's not really an LGBT novel - it belongs to the generation of books where that can be merely an incidental detail.½
 
Segnalato
thorold | 1 altra recensione | Dec 20, 2014 |
Eine sensible Liebesgeschichte unter Männer
 
Segnalato
Elisa_Irt | 3 altre recensioni | Nov 13, 2013 |
PARTIAL SPOILER ALERT. DO NOT READ THIS REVIEW UNTIL YOU HAVE READ THE BOOK , OR IF YOU DON"T CARE TO FIND OUT THE BASIC PLOT OF THE STORY.
The bulk of the events in the story happened between 1935 and 1941. Two young men fall in love, but one of them later is unfaithful to his partner due to a third, older, man. So much so that the deceived one is left alone when the other two leave the country. This is the core event of the story. But it stands to reason that what happened once could happen again. If the couple remaining after the first infidelity was itself to suffer a new infidelity, what would be its result? Who would the new third person be? And who would the new betrayer be? You can puzzle this through all you want and see if you end up with any clear answers after finishing reading the story.
Speaking of story, now back to the story: The man who had been deceived the first time is Erneste, who is a waiter. Now his life is quite peaceful by outside indications, but there are hints of the earlier or other traumatic events lurking under his calm and assured professional demeanor. He might have continued on in this way indefinitely but for the arrival of a letter from his first love, Jakob, with whom he had an apparently idyllic relationship until it was shattered by Klinger, the older man.
Erneste hasn't seen Jakob since 1936, but Klinger last saw Jakob in 1941 or 1944, as far as Erneste and the third-person narrator are revealing to us. So after the fled from Erneste and the uncomfortable situation of their discover, what happened to Jakob and Klinger in America between 1936 and 1941? How can Erneste hope to find out?
Erneste's sources in the period after WWII include:
A.) 2 letters from Jakob that Erneste receives in Switzerland in 1953, that say no direct details about the 1936-1941 period. The letters instead concentrate on Jakob asking Erneste to go to Klinger and to ask him for some money to bail him out of financial problems he is experiencing in America.
B.) 2 discussions Erneste has with Klinger about Jakob. Klinger is willing to discuss the whole matter when Erneste gets some time of work and seeks out Klinger, who happens to live not all that far away from him. The mass of information that Klinger provides is quite convincing, and the reader might assume that Erneste takes each bit of information at face value. But I feel that both Erneste and the reader should investigate if Klinger is being entirely honest in his string of divulgations (all of which Erneste has, at first glance, no way of proving or disproving.
C.) Little bits of information he can glean from the Klinger's long-tenured housekeeper who happended to be present in the Klinger menage during the time that that it stayed at the Swiss hotel that Erneste and Jakob worked at in 1935-1936.
Therefore, the reader must ask him or herself if Klinger has told the entire truth about
-the nature and outcome of Jakob's illness.
-whether or not Jakob wrote any letters to Klinger, which Erneste has assumed never occurred, but Klinger never disabuses him of, nor confirms this assumption.
-the entire string of events from 1936-1941. (To me it seems that the narrator is not revealing whether these facts can be verified, but rather reports the speech of Klinger verbatim. Although the book is in the third person, the narrator, if omniscient, is not revealing all that he/she knows. It leaves the reader out on a limb and thus the ending is open-ended to a large extent.)
If as a reader you like neat compact answers, then be prepared for no cut and dried answers from this book. If you like to puzzle through unsolvable enigmas, then read this book. I only ready it two days ago, but I will be trying out solutions to the Klinger revelation for quite some time.
 
Segnalato
libraryhermit | 6 altre recensioni | Oct 21, 2012 |
Ein schönes Buch, mit einer berührenden Liebesgeschichte.
Schön die Sprache und meiner Meinung nach ein sehr gelungener Aufbau der Geschichte.½
 
Segnalato
birder4106 | 3 altre recensioni | Apr 29, 2011 |
Ce roman ne m'a pas autant plus que Ein perfekter Kellner du même auteur. Néanmoins, j'y retrouve les remarquables qualités de cet écrivain suisse : une narration d'où l'émotion affleure constamment et la clé très inattendue du roman dans les ultimes pages. Plus encore, ici, c'est la dernière phrase qui ouvre l'histoire sur une perspective nouvelle qui amène le lecteur à une autre compréhension des faits. J'ajoute encore, à porter au crédit de l'auteur, la finesse de la description des sentiments, ou plus exactement l'art de suggérer et de laisser au lecteur le soin d'imaginer ce qui n'est pas dit ni décrit.
A remarquer que les faits sont exacts et que les personnages ont bien existé sous ces mêmes noms.
 
Segnalato
vie-tranquille | Feb 26, 2010 |
Na Lange-Müllers roman Böse Schafe, over een heteroseksuele liefde die tot mislukken gedoemd is, volgt binnen een maand deze roman, over een homoseksuele relatie die eveneens slecht afloopt. Er is nog een tweede overeenkomst tussen beide boeken: de geschiedenis van de twintigste eeuw speelt, weliswaar op de achtergrond, een belangrijke rol. Bij Lange-Müller is dat de val van de Berlijnse muur, bij Sulzer de dreiging van de Tweede Wereldoorlog.

Lees verder op deze pagina van mijn boekenblog.
 
Segnalato
DitisSuzanne | 6 altre recensioni | Dec 30, 2009 |
Voller Einfühlsamkeit und Zurückhaltung beschreibt Sulzer diese Liebe eines perfekten Kellners im Vorkriegsdeutschland, die noch Jahre später ihre Schatten auf Grund ihrer hinterlassenen Wunden und Narben wirft. Sowohl die 30-er als auch die 60-er Jahre sind treffend beschrieben, und der liebenswerte Kellner, der sein Leben auf die Perfektion des Restaurants beschränkt, weil sich Liebe und Leben als schmerzhaft und böse erwiesen haben, geht jedem Leser ans Herzen.
 
Segnalato
Kaysbooks | 6 altre recensioni | May 17, 2008 |
Mostra 19 di 19