Immagine dell'autore.

George Chapman (1) (–1634)

Autore di Bussy D'Ambois

Per altri autori con il nome George Chapman, vedi la pagina di disambiguazione.

48+ opere 446 membri 3 recensioni

Sull'Autore

George Chapman had a reputation in his own time for being a learned writer. On the payroll of the Elizabethan impresario, Philip Henslowe, he wrote for the Admiral's Men and was imprisoned with Ben Jonson for supposedly seditious theater. He translated the Iliad and Odyssey of Homer and completed mostra altro Hero and Leander by Christopher Marlowe. Chapman's works are full of humanist scholarship from classical sources, while his tragedies are mostly based on contemporary French history. In Bussy d'Ambois (1607), the best known of this series, the hero is the aspiring, stoic man who is doomed to extinction in a crass world. Chapman's comedies, which are much more lighthearted, experiment in the comedy of "humours" that Jonson was to perfect. The plays are mostly written for the boy companies. (Bowker Author Biography) mostra meno
Fonte dell'immagine: wikipedia

Opere di George Chapman

Bussy D'Ambois (1607) 93 copie
Eastward Ho! (1926) 61 copie
The Widow's Tears (1966) 26 copie
All fools (1968) 16 copie
The gentleman usher (1970) 9 copie
The Iliad 1 copia
Charlemagne; or, The distracted emperor — Attributed author — 1 copia

Opere correlate

Odissea (0750)alcune edizioni53,222 copie
Iliade (0750) — Traduttore, alcune edizioni40,060 copie
Iliade: Odissea (0008)alcune edizioni5,814 copie
The Penguin Book of Renaissance Verse: 1509-1659 (1992) — Collaboratore — 286 copie
The Complete Poems and Translations (1971) — Collaboratore, alcune edizioni262 copie
Hero and Leander [poem] (1598)alcune edizioni82 copie
The chief Elizabethan dramatists, excluding Shakespeare (1911) — Collaboratore — 48 copie
Chapman's Homeric Hymns and Other Homerica (Bollingen) (2008) — Traduttore, alcune edizioni23 copie
Five Stuart tragedies (1959) — Collaboratore — 18 copie
The ball, a comedy, by G. Chapman and J. Shirly — Attributed author, alcune edizioni4 copie
Malone Society Collections, Vol. XII (1983) — Collaboratore — 4 copie
Alphonsus, emperor of Germany, reprinted in facsimile from the edition of 1654 — attributed author, alcune edizioni3 copie
Two wise men and all the rest fools : 1619 — attributed author, alcune edizioni2 copie
The Ancient British drama, in three volumes — Collaboratore — 2 copie
The Iliad (Chapman v. 1) — Traduttore — 1 copia
The Iliad (Chapman - V. 2) — Traduttore — 1 copia
The Odyssey (Chapman - v. 2) — Traduttore — 1 copia
Works Of George Chapman; Homer's Iliad And Odyssey Volume 3 (1875) — Traduttore, alcune edizioni1 copia

Etichette

antichità (481) antico (701) Avventura (426) classical (521) classici (5,580) Classico (2,611) da leggere (2,292) epic poem (296) Epico (2,343) Fantasy (290) Grecia (1,781) Grecia antica (1,682) greco (2,706) Guerra (499) Iliade (339) kindle (332) La guerra di Troia (640) Letteratura (2,965) letteratura antica (485) letteratura classica (781) letteratura classica (509) Letteratura greca (316) Letteratura greca (1,597) letto (769) Lingua greca antica (454) mito (375) Mitologia (3,512) Mitologia greca (945) Narrativa (4,381) non letto (375) Odissea (321) Omero (2,219) Poema epico (1,473) Poesia (6,333) posseduto (369) Storia (828) Storia antica (339) Traduzione (789) Troia (414) Ulisse (337)

Informazioni generali

Data di nascita
1559 (circa)
Data di morte
1634-05-12
Sesso
male
Nazionalità
England
Luogo di nascita
Hitchin, Hertfordshire, England
Luogo di morte
London, England
Luogo di residenza
Hitchin, Hertfordshire, England
London, England
Istruzione
Oxford University
Attività lavorative
poet
dramatist
translator

Utenti

Discussioni

Iliad by George Chapman in Ancient History (Dicembre 2016)

Recensioni

In 1611 two experienced London playwrights collaborated on a new play dramatizing a real-life contemporary wonder, Mary Frith, known as Moll Cutpurse, "a sometime thief and notorious cross-dresser" (ix). In Feb 2023 at the Blackfriars theater in Staunton VA a group of enthusiastic amateur players offered a staged reading of the rarely performed play, prompting me to revisit it. It's at once clear why it has become popular in recent years, after almost 4 centuries of neglect.

The real-life Frith was charged with theft and a host of notoriously male behaviors - drunkenness, swearing, dueling, swaggering, and cross-dressing. Middleton and Dekker's Moll affects some of those behaviors but is presented sympathetically as an outspoken free-thinker transcending the rigid constraints of her class and gender. Such froward behavior attracts some undesired admirers to this "maddest, fantastical'st girl" (2.1.192) for her "heroic spirit and masculine womanhood" (2.1.336-7), but much of the play rehearses the knee-jerk attacks on one who "strays so from her kind [that] Nature repents she made her" (1.2.214-5). Her non-binary gender presentation is at the heart of her offense: "It is a thing One knows not how to name; . . . 'Tis woman more than man, Man more than woman, and . . . The sun gives her two shadows to one shape" (1.2.129-33). The fact that such attacks come from the play's senex, Sir Alexander Wengrave, who blocks a heterosexual pair of true lovers from wedded bliss, makes clear where the plot's sympathies rest.

The play offers Moll several memorable bits of stage business. Twice in act 3 when in male garb she draws her weapon to engage with and defeat male opponents. Then act 4 finds her placing a viol da gamba between her trousered legs to perform two songs about transgressive wives, and in act 5 she engages in a bout of "canting," a slang duel that ends with yet another song.

Her verbal climax comes earlier, in an articulate attack on a would-be seducer, the poorly endowed Laxton (lacks stone): "Thou'rt one of those That thinks each woman thy fond flexible whore. . . . What durst move you, sir, To think me whorish? . . . "Cause, you'll say, I'm given to sport, I'm often merry, jest? Had mirth no kindred in the world but lust? . . . I scorn to prostitute myself to a man, I that can prostitute a man to me. . . she that has wit and spirit May scorn to live beholding to her body for meat Or for apparel . . . Base is the mind that kneels unto her body . . . My spirit shall be mistress of this house As long as I have time in't" (3.1.72-140).

Though Moll is the play's featured character, her part in the love-plot is relatively small. It is mostly limited to unmasking plotters and dodging entrapment while allying with the young lover Sebastian Wengrave to cozen his father and marry his true love Mary (about whom the roaring girl says "I pitied her for name's sake, that a Moll Should be so crossed in love" (4.1.68-9). Much of the play is taken up with the misadventures of two city gallants, whose attempts to "wap, niggle and fadoodle" (5.1.189-95) with two housewives and bamboozle their husbands are thwarted by the wives themselves (as in Shakespeare's Merry Wives).

In the end, though this city comedy flirts with transgression at every turn, it ends up affirming heterosexual marriage and wifely wiles. Sir Alexander the senex apologizes for his errors and praises Moll as "a good wench" and the foxy housewives as "kind gentlewomen, whose sparkling presence Are glories set in marriage" (5.2.268-9). Perhaps the chief roarer speaks for her sisters as well as herself when she proclaims, "I please myself, and care not else who loves me" (5.1.332).
… (altro)
 
Segnalato
gwalton | Apr 2, 2023 |
Best known for the mockery of Scotsd which got the authors in trouble with the government, but it is a reasonably funny play.
 
Segnalato
antiquary | Aug 28, 2007 |
All fools -- Bussy D'Ambois -- The revenge of Bussy D'Ambois -- The conspiracy of Charles Duke of Byron -- The tragedy of Charles Duke of Byron
 
Segnalato
ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |

Liste

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Statistiche

Opere
48
Opere correlate
23
Utenti
446
Popolarità
#54,979
Voto
4.0
Recensioni
3
ISBN
83
Lingue
2

Grafici & Tabelle