Erik Andersson (1) (1962–)
Autore di Översättarens anmärkningar : dagbok från arbetet med Ringarnas herre
Per altri autori con il nome Erik Andersson, vedi la pagina di disambiguazione.
Sull'Autore
Fonte dell'immagine: Frankie Fouganthin
Opere di Erik Andersson
Opere correlate
Det elektriska ångloket : tidningsskriverier och noveller (1998) — Traduttore, alcune edizioni — 8 copie
Etichette
Informazioni generali
- Data di nascita
- 1962-07-26
- Nazionalità
- Sverige
- Luogo di nascita
- Västra Bodarne, Sweden
- Premi e riconoscimenti
- Alvar Appeltoffts minnespris (1980)
Utenti
Recensioni
Potrebbero anche piacerti
Autori correlati
Statistiche
- Opere
- 15
- Opere correlate
- 12
- Utenti
- 183
- Popolarità
- #118,259
- Voto
- 4.3
- Recensioni
- 5
- ISBN
- 33
- Lingue
- 2
- Preferito da
- 1
Fast nu är hand död, någonstans i österled, och hans historia berättas genom andra människor som stött på honom. Erik Anderssons Indialänderna formar sig till skärvor av diverse kulturer, från Cottbus till Ulan Bator, och med en del mellanspel om hembygden på Falan och andra delar av Västergötland.
Det är också nästan enbart fråga om minoritetskulturer: sorber, turkiska armenier och greker, tatarer och lezginer. Nästan glömda folk i det stora öst, som Andersson kan berätta saker om som man inte vet om man skall ta på allvar eller inte: om inte boende på vita fläckar så i alla fall i väldigt bleka områden.
Egensinnigt, lärorikt, humanistiskt och humoristiskt. Läsvärt.… (altro)