Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Prisoners of the Sun

di Hergé

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: Tintin (14)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,787139,578 (4.09)15
The classic graphic novel. Tintin discovers that one of the last Incan descendants has kidnapped his missing friend, Professor Calculus. Tintin and Captain Haddock follow the kidnapper to Peru--can they save Calculus?
  1. 00
    The Bride of the Sun di Gaston Leroux (Artymedon)
    Artymedon: According to Sourmois, one is the source of the other.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 15 citazioni

Inglese (8)  Spagnolo (3)  Francese (1)  Danese (1)  Tutte le lingue (13)
1-5 di 13 (prossimo | mostra tutto)
My review, as published in Tintin Books:

"Prisoners of the Sun" is a memorable 'Tintin' story, full of attention-grabbing set pieces, and there's no surprise it has been adapted so many times. But, it's not one of the greatest 'Tintin' albums, at least in my opinion.

Tintin, Haddock and Snowy set sail for Peru to find the missing Professor Calculus. There, they travel to isolated towns and through the Andes in search of a lost Inca temple. This is a beautifully drawn album, with Herge revelling in his research into Peruvian culture. There's a lot of colour, depictions of native wildlife, and movement between lush greens and browns to the whites of the mountains. There's plenty of amusing comedy here - particularly in Haddock's battle with the South American animals, and Calculus' inability to grasp the severity of their situation - and some of the earlier sequences, such as the journey aboard a runaway train, are bracing and thrilling.

Things drag a bit, however, once our heroes reach the Andes. As in many of his middle period albums, Herge was fascinated by the research and spent a lot of time padding his stories. The excursions are lovingly crafted and enjoyable, but not much really happens between Tintin's arrival in Peru and his discovery of the temple. Interestingly, Herge had to cut out page after page of story when he transferred the original comic strips into book form, but most of it was diversions from the narrative anyway. A lot is still left in - including several pages of animal attacks in the Andes. (That's not to say it isn't worthwhile reading, it just doesn't teach us anything new).

Similarly, the period in captivity is not exciting at all. We don't learn anything about the Inca captors, nor about Tintin and his friends. Instead, for several pages, Haddock and Snowy continue to doubt Tintin and wonder how they can escape. It must've played really well to the original readers, I'm sure (!). On the other hand, the cutaways to the Thom[p]sons - who are searching the globe unsuccessfully for Tintin - are hysterical.

The climax of the story - in which Tintin successfully tricks an entire culture using science - always felt a little backward to me, even as a child. Apparently, Herge himself doubted the believability of this story (which was passed down from Christopher Columbus himself), but decided it would make a good climax. In the end, though, the Inca and Tintin come to understand each other, and accept that neither one was entirely right. Herge humours himself a little bit with further dream sequences, and an occult-based resolution to the plot, but his Inca are sincere and well-meaning people who don't come across too much as stereotypes, so it's forgivable.

Reading back on my review, I realise that I sound quite undecided about my feelings. At the end of the day, this is an enjoyable read and uses Herge's characters well, with appropriate emotional resonances and lovely artwork. Unfortunately, it's quite predictable and seems to go on far too long without much to tie things together for the middle third of the story. Not the best, but a welcome addition to the series nonetheless. ( )
  therebelprince | Apr 21, 2024 |
Encore une adaptation réussie d’une aventure de Tintin. On voyage sans difficulté en pays Inca en se laissant porter par la voix des comédiens, que ce soit lorsque le capitaine Haddock se retrouve nez à nez avec les charmants animaux que sont les lamas ou lors de la fameuse scène de l’éclipse de soleil. La civilisation Inca dépeinte est un peu loin de la réalité, mais elle correspond bien à un imaginaire de l’époque, bâtis sur les fantasmes qu’alimentent les grandes expéditions archéologiques ou ethnologiques.
  raton-liseur | Oct 24, 2021 |
Probably my favorite endgame in the series. ( )
  wetdryvac | Mar 2, 2021 |
I like Inca-related things but this Tintin was not one of the best I'd read. Tintin crosses the Andes and goes through the jungle in search of Professor Calculus. ( )
  questbird | May 17, 2020 |
El templo del Sol (Le Temple du soleil) es el decimocuarto álbum de la serie Las aventuras de Tintín, escritos e ilustrados por el artista belga Hergé. Apareció primero en las páginas de la revista Tintín entre el 26 de septiembre de 1946 y el 22 de abril de 1948. La primera edición en álbum se publicó en 1949.

Tintin y el Capitán Haddock viajan hasta Perú en busca del profesor Tornasol, al cual encuentran a bordo de un barco con destino a ese país llamado Pachacámac, pero no consiguen liberarlo. Tras muchas investigaciones, se dan cuenta que Tornasol podría estar recluido en una pirámide inca en medio de la selva, último lugar de asentamiento inca, por lo que deciden ir hasta allá.

Luego de cruzar los Andes y la selva (en compañía de un joven del lugar llamado Zorrino y que les sirve de guía), llegan hasta el sitio donde se ubica la pirámide. Son hechos prisioneros y se enteran que Tornasol iba a ser sacrificado junto con ellos, por cometer el sacrilegio de ponerse una prenda de una momia sagrada.

Finalmente, Tintin se vale de una astucia (un eclipse ocurrido en ese mismo lugar) para liberarlos a todos y regresar juntos.
  Belarmino | Dec 25, 2015 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (64 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
HergéAutoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Arias López, ValentínTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Janzon, Allan B.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Janzon, KarinTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lonsdale-Cooper, LeslieTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Turner, MichaelTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Zendrera, ConcepciónTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
A Callao, chez le chef de la police ...
At police headquarters in Calloa, Peru...
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
This is the original version of "Prisoners of the Sun" (Le Temple du Soleil) as it was published in the Tintin Magazine in 1946. Please, do not combine with the 1949 album version. In order to fit the story into 62 pages when published in book form, many scenes had to be edited out. This version includes these scenes.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The classic graphic novel. Tintin discovers that one of the last Incan descendants has kidnapped his missing friend, Professor Calculus. Tintin and Captain Haddock follow the kidnapper to Peru--can they save Calculus?

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.09)
0.5
1 1
1.5 1
2 6
2.5 5
3 46
3.5 15
4 106
4.5 16
5 96

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,672,810 libri! | Barra superiore: Sempre visibile