Immagine dell'autore.
27 opere 1,034 membri 12 recensioni 2 preferito

Sull'Autore

Opere di Yoel Hoffmann

Etichette

Informazioni generali

Nome canonico
Hoffmann, Yoel
Altri nomi
הופמן, יואל
Data di nascita
1937
Data di morte
2023-08-25
Sesso
male
Nazionalità
Hungary (birth)
Israel
Nazione (per mappa)
Israel
Luogo di nascita
Braşov, Romania
Luogo di residenza
Galilee, Israel
Istruzione
Japan (PhD)
Attività lavorative
professor of Japanese poetry, Buddhism and philosophy at Haifa University
Premi e riconoscimenti
Bialik Prize (2002)
Koret Prize
Breve biografia
His parents moved to pre-state Israel when Yoel was one. His mother died when he was a child, and he spent years living with various family members and in a children's home until his father remarried. Yoel studied extensively in Japan, translates Japanese poetry, and spent two years in a Buddhist monastery.

Utenti

Recensioni

Innanzi tutto devo scrivere che mi è piaciuta molto questa edizione: la raccolta viene introdotta da una lunga introduzione volta a contestualizzare le poesie che si andranno a leggere. Quindi, oltre alla presentazione della poesia giapponese, dei tanka e degli haiku, abbiamo la storia culturale della morte in Giappone e come questa si sia intrecciata con la poesia, dando vita a una pratica letteraria particolare, quella dell’ultima poesia scritta prima di morire – jisei in giapponese.

Inoltre, quasi ogni componimento è accompagnato da una breve spiegazione che ne chiarisce alcuni punti, fornendo le informazioni necessarie sulla vita dell’autorǝ, oppure sul contesto storico-culturale, o ancora sui giochi di parole e le figure retoriche utilizzate. Senza tutte queste informazioni, probabilmente sarei qui a scrivere una roba tipo Sì, carine, ma non mi hanno detto granché perché non avrei capito quasi nulla.

Per il resto, Japanese Death Poems offre un ampio campionario dei molti modi possibili di affrontare la morte: da quelli più religiosi (una sezione della raccolta è dedicata interamente ai jisei dellз monacз zen) a quelli più terreni; da quelli più sereni a quelli più prosaici (della serie, la morte è morte anche se scrivo un bel jisei). Si ha la sensazione di visitare un cimitero monumentale e di leggere una serie di epitaffi. Non la più allegra delle letture, ma nemmeno così deprimente come si potrebbe pensare.

In generale, l’ho trovata rassicurante: essendo un’esperienza tendenzialmente sgradevole che dobbiamo fare tuttз, ho trovato confortante leggere di tutte queste persone che hanno condiviso con tuttз noi il loro dispiacere di lasciare il mondo e/o la loro serenità di farlo dopo aver vissuto (e non necessariamente una vita ideale, ma una vita normale, con i suoi alti e bassi).
… (altro)
 
Segnalato
lasiepedimore | 7 altre recensioni | Jan 18, 2024 |

Liste

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Peter Cole Translator
Ben-Ami Scharfstein Introduction
Dror Burstein Introduction
Hirano Sojo Foreword

Statistiche

Opere
27
Utenti
1,034
Popolarità
#24,905
Voto
3.9
Recensioni
12
ISBN
41
Lingue
6
Preferito da
2

Grafici & Tabelle