Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Whispering City (2013)

di Sara Moliner, Sabine Hoffman (Autore), Rosa Ribas (Autore)

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1117248,353 (3.76)9
Thriller set in Barcelona in 1952.
  1. 00
    La piazza del Diamante di Mercè Rodoreda (charl08)
    charl08: Powerful evocation of Barcelona's history through fiction.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 9 citazioni

«Allí estaba Mariona. Blanca, rubia, carnosa y muerta.» Barcelona, 1952: quedan pocas semanas para el Congreso Eucarístico, y la consigna oficial es dar una imagen impoluta de la ciudad, pues está en juego la legitimidad internacional del Régimen. Ana Martí, novata cronista de sociedad de La Vanguardia, encontrará en el encargo de cubrir el asesinato de Mariona Sobrerroca, una conocida viuda de la burguesía, su oportunidad para escribir sobre temas serios. El caso ha sido encomendado al inspector Isidro Castro de la Brigada de Investigación Criminal, un hosco policía de doloroso pasado, que tendrá que aceptar de mala gana que Ana cubra la investigación. Pero la joven periodista pronto descubrirá nuevas pistas que se apartan de la versión oficial de los hechos y recurre a la ayuda de su prima Beatriz Noguer, una eminente filóloga. Lo que en principio parecía una inofensiva consulta lingüística sobre unas misteriosas cartas encontradas entre los papeles de la difunta se convertirá en el inicio de una serie de revelaciones en las que están implicadas personas muy influyentes de la sociedad barcelonesa… En medio de un ambiente hostil poblado de funcionarios y políticos corruptos, porteras entrometidas, policías violentos, prostitutas y ladrones de buen corazón, la inteligencia y el arrojo de Ana y los conocimientos lingüísticos y literarios de Beatriz serán sus únicas armas para resolver el caso.
  Natt90 | Nov 7, 2022 |
Interesting take on a linguistic mystery of sorts. End was a bit muddled with an overdose of corrupt officials in high places. ( )
  PattyLee | Dec 14, 2021 |
A complex mystery novel set in 1950s Spain. In the midst of the totalitarian regime of Franco, a young female reporter finds herself embroiled in the murder of a widow from the highest echelons of society. With multiple characters who provide their point of view, this is an intricately woven mystery with plenty of threads to follow. Intriguing for its setting and the unique perils of Spain at the time, this will appeal to mystery readers who don't mind some political intrigue thrown in. ( )
  MickyFine | May 19, 2018 |
«Allí estaba Mariona. Blanca, rubia, carnosa y muerta.»
Barcelona, 1952: quedan pocas semanas para el Congreso Eucarístico, y la consigna oficial es dar una imagen impoluta de la ciudad, pues está en juego la legitimidad internacional del Régimen.

Ana Martí, novata cronista de sociedad de La Vanguardia, encontrará en el encargo de cubrir el asesinato de Mariona Sobrerroca, una conocida viuda de la burguesía, su oportunidad para escribir sobre temas serios. El caso ha sido encomendado al inspector Isidro Castro de la Brigada de Investigación Criminal, un hosco policía de doloroso pasado, que tendrá que aceptar de mala gana que Ana cubra la investigación.

Pero la joven periodista pronto descubrirá nuevas pistas que se apartan de la versión oficial de los hechos y recurre a la ayuda de su prima Beatriz Noguer, una eminente filóloga. Lo que en principio parecía una inofensiva consulta lingüística sobre unas misteriosas cartas encontradas entre los papeles de la difunta se convertirá en el inicio de una serie de revelaciones en las que están implicadas personas muy influyentes de la sociedad barcelonesa;

En medio de un ambiente hostil poblado de funcionarios y políticos corruptos, porteras entrometidas, policías violentos, prostitutas y ladrones de buen corazón, la inteligencia y el arrojo de Ana y los conocimientos lingüísticos y literarios de Beatriz serán sus únicas armas para resolver el caso.
  BIBLIOTECAZIZUR | Nov 2, 2017 |
The Whispering City by Sara Moliner, translated by Mara Faye Lethem While many elements of the book follow a familiar pattern, it's still a great read. We have the reporter who thinks the cops are doing a rotten job of investigating the murder she's been sent to report on and gets herself in over her head and so on. There was something nice about the familiarity of the plot structure because that was where my familiarity with it ended. The book is set in Barcelona in 1952, so the culture and the government and the markers of the time were all fairly foreign and made this familiar plot structure far more fun than it has been in a long time. Plus, the way it ended was not what I expected. It's not the way it would have ended if it had been written for US audiences, I'll tell you that much without spoiling it. 
This is part of what's fun about reading women in translation, what may seem familiar is taken to new places. 
The narrator, Roxanne Hernandez, was amazing, doing a great job of pronouncing all the Spanish names while falling back out of the accent that requires in the very next word and just carrying on. I can get by on some Spanish and even do a decent accent sometimes, but I can't transition that quickly and it didn't seem cut together. So it's the narrator or the editor, but I'm going to give credit to the narrator until informed otherwise. 
The only hitch in my translation was the inclusion of the word "monger" when talking about gossips. It wasn't misused, but it struck me as out of place due to that we don't use it much in the US. 
I really enjoyed this book and would definitely recommend it to anyone who enjoys historical fiction!  ( )
  Calavari | Sep 28, 2016 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Sara Molinerautore primariotutte le edizionicalcolato
Hoffman, SabineAutoreautore principaletutte le edizioniconfermato
Ribas, RosaAutoreautore principaletutte le edizioniconfermato
Lethem, Mara FayeTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Sara Moliner is a pseudonym for Rosa Ribas and Sabine Hofmann. This book has been published under both the pseudonym and the real author names.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Thriller set in Barcelona in 1952.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.76)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 6
3.5 2
4 13
4.5
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,972,907 libri! | Barra superiore: Sempre visibile