Björn Wahlberg
Autore di Kapten Haddocks ordbok : från alabasterskalle till ökenråtta
Sull'Autore
Serie
Opere di Björn Wahlberg
Tintinism - Årsbok 2012 — A cura di; A cura di — 4 copie
Tintinism - Årsbok 2013 4 copie
Tintinism : årsbok 2010 Generation T — A cura di — 3 copie
Tintinism : Årsbok 2017 3 copie
Tintinism : Årsbok 2016 3 copie
Tintinism - Årsbok 2014 3 copie
Tintinism - Jubileumsbok 2017 3 copie
Opere correlate
Valerian: The Complete Collection , Volume 1 (Valerian & Laureline) (2010) — Traduttore, alcune edizioni — 258 copie
Yoko Tsuno l'Intégrale, Tome 1 : De la Terre à Vinéa (2006) — Traduttore, alcune edizioni — 42 copie
Yoko Tsuno l'Intégrale, Tome 3 : À la poursuite du temps (2007) — Traduttore, alcune edizioni — 28 copie
Etichette
Informazioni generali
- Nome canonico
- Wahlberg, Björn
- Data di nascita
- 1968
- Sesso
- male
- Nazionalità
- Sverige
- Attività lavorative
- Translator
Editor
Utenti
Recensioni
Statistiche
- Opere
- 21
- Opere correlate
- 14
- Utenti
- 93
- Popolarità
- #200,859
- Voto
- 3.7
- Recensioni
- 1
- ISBN
- 20
Det är således inte att undra på att en liten volym som Kapten Haddocks ordbok, sammanställd av Tintinöversättare Björn Wahlberg kan ges ut och gouteras: här finner man förklaringar av såväl glömda företeelser som »kräkvin« (sherry blandat med saft av kräkrot) som helt normala ord som »odjur«. Huvuddelen av orden är sådana som egentligen inte är kraftuttryck, eller som är tämligen milda sådana; det kraftigaste är nog »tusan bövlar«, vilket snarare skulle leda till oro för sin ålderstigna karaktär än sin ohygglighet om det yttrades av någon odygdspåse.
Nu kan naturligtvis inte ens ett fenomen som Haddock alltid hålla bästa klass: en del utrop framstår som tämligen svaga (»ohyfsat piggsvin«) eller alltför självklara (»fartdåre«), men där finns naturligtvis de helt otroliga (»vandrande logaritm«, »glödsvedda kölsvin«). Vill man ha en stunds ordkonst, eller bara förslag på osannolikt ovett, så är detta en trevlig förkovran.… (altro)