Immagine dell'autore.

Miklós Radnóti (1909–1944)

Autore di Clouded Sky

62+ opere 280 membri 11 recensioni 3 preferito

Sull'Autore

Nota di disambiguazione:

(eng) The native form of his name is Radnóti Miklós. The Western order of his name has been used here, as he is known canonically as Miklós Radnóti.

Opere di Miklós Radnóti

Clouded Sky (1946) 57 copie
Radnóti Miklós művei (1976) 14 copie
The complete poetry (1980) 11 copie
Bori notesz (1985) 10 copie
Ikrek hava ; Napló (2003) 9 copie
Napló (1989) 8 copie
Het schriftje uit Bor (2021) 5 copie
Esti mosolygas (1974) 4 copie
Camp Notebook (2019) 2 copie
Strmom stazom 2 copie
Magyar Koltok 1 copia
Letters to My Love (2019) 1 copia
Bori notesz 1 copia
Poesie scelte 1 copia
Oly korban 1 copia
Ikrek hava 1 copia
1909-1944 1 copia
Tajtékos Ég 1 copia
33 poems 1 copia
Don Quijote 1 copia
1944 (1978) 1 copia
Válogatott versek (2008) 1 copia
Összegyűjtött versek (2016) 1 copia
Válogatott versei (1979) 1 copia

Opere correlate

La dodicesima notte (1601) — Traduttore, alcune edizioni10,865 copie
The Rag and Bone Shop of the Heart: A Poetry Anthology (1992) — Collaboratore — 393 copie
Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness (1993) — Collaboratore — 336 copie

Etichette

Informazioni generali

Nome canonico
Radnóti, Miklós
Nome legale
Glatter, Miklós
Data di nascita
1909-05-05
Data di morte
1944-11-09
Luogo di sepoltura
Kerepesi Cemetery, Budapest
Sesso
male
Nazionalità
Hungary
Luogo di nascita
Budapest, Hungary
Luogo di morte
near Abda, Hungary
Luogo di residenza
Budapest, Hungary
Istruzione
University of Szeged
Attività lavorative
accountant
poet
memoirist
teacher
Relazioni
Sik, Sandor (teacher)
Gyamarti, Fanni (wife)
Andai, Ferenc (friend)
Breve biografia
Miklós Radnóti, né Glatter, was born to a Jewish family in Budapest, Hungary. His parents were Jakab and Ilona Glatter, who died soon after childbirth along with Miklós's twin brother.
He spent most of his childhood years living with an aunt and uncle who owned the textile company in which his father worked. After a stint in the business, he prevailed with his wish to attend university. From 1930-1935, he studied philosophy and Hungarian and French literature. His first collection of poetry, Pogány köszöntõ (Pagan Salute), was published in 1930. After graduation, he changed his name to Radnóti, after the birthplace of his paternal grandfather. He worked for a number of small magazines in Budapest, and became friends with many prominent artists and intellectuals. His second book, Újmódi pásztorok éneke (Song of Modern Shepherds, 1931), was banned by the fascist regime for offending public taste, and Radnóti barely escaped imprisonment. He published seven more collections of poetry and a memoir, Ikrek hava (1940; published in English as Under Gemini in 1985) during his lifetime. As the anti-Semitism in Hungary grew, Radnóti and his wife Fanni (Gyarmati) converted to the Roman Catholic faith. During World War II, he was sent to forced labor but continued to write poems, essays, and fiction, and to translate poets such as Guillaume Apollinaire and Henry de Montherlant. In 1944, he was working as a slave laborer in the copper mines in Yugoslavia. As the Red Army advanced, Radnóti and his fellow prisoners were forced on a death march in retreat to Hungary. Weakened from hunger and torture, in November 1944, Radnóti and 20 others collapsed and were shot to death. Their bodies were dumped into a mass grave. A year later, after the war, the grave was exhumed and a small notebook containing Radnóti's final poems was discovered. His collected poetry was published as Tajtékos ég (1946; translated into English as Clouded Sky, 1986). Radnóti is recognized as one of the key literary witnesses to the Holocaust, and his work has been translated widely and continuously. Recent English editions of his works include All That Still Matters at All (2014).
Nota di disambiguazione
The native form of his name is Radnóti Miklós. The Western order of his name has been used here, as he is known canonically as Miklós Radnóti.

Utenti

Recensioni

Omaggio al poeta ungherese Miklós Radnóti in occasione del settantesimo anniversario della sua morte, e ai suoi traduttori Marinka Dallos e Gianni Toti, per il cinquantesimo della pubblicazione del volume.
 
Segnalato
ddejaco | May 17, 2020 |

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Statistiche

Opere
62
Opere correlate
3
Utenti
280
Popolarità
#83,034
Voto
4.0
Recensioni
11
ISBN
59
Lingue
5
Preferito da
3

Grafici & Tabelle