Immagine dell'autore.

Georges Feydeau (1862–1921)

Autore di A Flea in Her Ear

86 opere 611 membri 12 recensioni 1 preferito

Sull'Autore

Opere di Georges Feydeau

A Flea in Her Ear (1907) 154 copie
Le Dindon (1982) 32 copie
Four Farces (1970) 26 copie
Un fil à la patte (1965) 19 copie
On purge Bébé ! (1998) 14 copie
Théâtre (1998) 12 copie
Cat Among the Pigeons (1970) 12 copie
Occupati d'Amelia (1995) 9 copie
Chemin de Fer (1968) 7 copie
Feu la mère de Madame (2010) 7 copie
Dormez, je le veux! (2007) 4 copie
Gown For His Mistress, A (1970) 4 copie
Chat en poche (1974) 4 copie
Three Farces (1974) 2 copie
La main passe (2015) 2 copie
COMMEDIE 1. (1966) 1 copia
Teatro (1970) 1 copia
Commedie 1 copia
A'hunting We Will Go (1976) 1 copia
Fanny 1 copia
Sauce for the Goose (1974) 1 copia
Occupe-toi d'Amélie ! (2021) 1 copia
Le Bourgeon (2015) 1 copia
Le petit ménage (2015) 1 copia
Where There's a Will (2003) 1 copia

Etichette

Informazioni generali

Nome canonico
Feydeau, Georges
Nome legale
Feydeau, Georges-Leon-Jules-Marie
Data di nascita
1862-12-08
Data di morte
1921-06-05
Luogo di sepoltura
Cimetière de Montmartre, 30e division, Paris, Île-de-France, France
Sesso
male
Nazionalità
France
Nazione (per mappa)
France
Luogo di nascita
Paris, France
Luogo di morte
Paris, France
Attività lavorative
dramatist
Playwright
Relazioni
Feydeau, Ernest (father)
Breve biografia
Georges Feydeau was born to Ernest Feydeau, a renowned French writer and scholar, and Léocadie Zalewska (Lodzia Slewska), a Polishwoman. Paris at that time was the intellectual and artistic capital of the western world, and Feydeau aspired at an early age to join its theatrical life. After his first comic monologue written at age 20, Par la fenêtre (Through the Window, 1882), he composed two one-act plays that won praise from critics, but failed to do well at the box office. His first major theatrical success was a three-act work, Tailleur pour dames (Ladies’ Dressmaker, 1886). In 1889, he married Marianne Carolus-Duran, the daughter of a wealthy painter.
Feydeau then had the means to stop writing for a while in order to study authors who had succeeded in farce. The result was Champignol malgré lui (Champignol in Spite of Himself, 1892), which became a major success and made Feydeau famous both in France and overseas. He became the most popular French playwright of his era. A Flea in Her Ear (La Puce à l’oreille, 1907) become his most popular play in English-speaking countries. He wrote a total of 39 plays during his career. While his works are known for their nonsense, fantasy, and bedroom farce, they also feature a sense of madness and geometric precision. Feydeau and his wife divorced in 1916, and their unhappy marriage is perhaps reflected in his last five short plays, in which the wife persecutes her husband almost to the point of madness. Feydeau himself suffered from melancholia and in 1919 moved to a sanatorium for treatment; he died insane in 1921.

Twenty years later, his play Feu la mère de madame (Madame’s Late Mother) entered the repertory of the Comédie-Française, soon to be followed by some of his other plays, thus validating him as a modern classic.

Some critics see in Feydeau's work a precursor to Dadaism, Surrealism, and Theatre of the Absurd. They are still performed regularly.

Utenti

Recensioni

Lucienne Vatelin está sendo perseguida pelo ardente e apaixonado Eugene Pontagnac, porém, mulher virtuosa e fiel, acredita na fidelidade. Somente quando seu próprio marido se perde é que ela busca um amante. A chegada de Marta Ziegler, uma antiga amante do marido de Lucienne, traz o caos e Lucienne se joga nos braços do melhor amigo de seu marido para se vingar. Mas no Teatro de Boulevard nada é tão simples! Um boxeador alemão premiado, sua esposa doente de amor, um casal americano de idosos viajando para Paris pela primeira vez e uma variedade de gerentes, criados, mensageiros e damas da noite chegam na mesma noite a um hotel local onde transcorre uma noite de identidades trocadas e portas batendo, impedindo que quem quer que seja consiga o que precisa. Em um último ato de desespero, Lucienne agora busca vingança nos braços de um amigo da família, garantindo que seu marido a pegue em flagrante delito! Mas quando tudo parece sem esperança, o amor verdadeiro desembaraça cada pedacinho de identidade equivocada, deixando um casal muito feliz e alguns jovens adeptos do amour léger muito frustrados.… (altro)
 
Segnalato
jgcorrea | Oct 18, 2022 |
A farsa clássica de Feydeau não é nova mas permanece hilária. Na crescente re-apreciação dessa deliciosa forma de comédia do seculo XIX, ela foi um sucesso na Paris do século XXI. "La Logique Absurde", como um crítico a chamou, começa quando Madame Chandebise decide prender seu marido suspeito enviando-lhe uma carta perfumada. supostamente de uma misteriosa admiradora que sugere um encontro no Hotel Pussy Cat. A esposa escolheu este local de encontro improvável porque acaba de chegar de lá um pacote endereçado ao marido, e ao abri-lo (por engano, é claro) descobre os suspensórios dele. Então as confusões, complicações, reviravoltas, papéis duplos e double sens (significados duplos) decolam deliciosamente.… (altro)
½
 
Segnalato
jgcorrea | 1 altra recensione | Oct 18, 2022 |
A wife suspects her husband of adultery when his appetite for her in bed abruptly diminishes, so she contrives with her friend to lure him to a hotel known for illicit meetings (the Hotel Coq d’Or, lol) to catch him in the act. Adding to the sex farce are two other couples and a family friend, some of whom have big libidos and play around. After a strong first act filled with double entendres and a fair degree of sexual freedom for 1907, the play degenerates into madcap chaos at the hotel. Feydeau makes use of a servant character who looks identical to the husband, as well as a bed in the hotel which rotates in from another room at the push of a button to add to the mayhem, and soon people are running all over the place confused about who’s cheating with whom. If some of that sounds familiar and you’re in Ingmar Bergman fan (e.g. the bed in ‘Smiles of a Summer Night’), well, Bergman was a love of Feydeau and was almost certainly influenced by him. It’s an amusing little read, but not much more.… (altro)
½
1 vota
Segnalato
gbill | 1 altra recensione | Jan 22, 2021 |
M. Follavoine, porcelainier, attend M. Chailloux, ministère de la défense, pour concrétiser une importante affaire... la vente de pots de chambre pour l'armée... Mais voilà tout va déraper car Toto le fils de Follavoine est constipé et sa mère veut le purger... Mme Follavoine va semer la zizanie...
 
Segnalato
Haijavivi | Jun 10, 2019 |

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Molière Contributor
Henry Becque Contributor
Frederick Davies Translator
John Mortimer Translator
Kenneth McLeish Translator
Abbott Chrisman Translator
Stephen Mulrine Introduction
Barnett Shaw Translator

Statistiche

Opere
86
Utenti
611
Popolarità
#41,144
Voto
½ 3.7
Recensioni
12
ISBN
125
Lingue
5
Preferito da
1

Grafici & Tabelle