Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Die Bibel, oder, Die ganze Heilige Schrift…
Sto caricando le informazioni...

Die Bibel, oder, Die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments (1912)

di Martin Luther (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
738830,698 (3.89)1
Hailed as a great gift to the German people, Martin Luther's 1545 Biblia Germanicahad a profound impact on Germany's language, literature, and the growth of Protestantism. Over time other German translations appeared, and in the present we see an almost bewildering abundance of new translations, but the Luther Bible launched the progression of the German language. In addition, the Luther text set binding standards for dealing with the biblical word. The output is one column set, with the exception of the Psalter and the Proverbs of Solomon, which are in two columns. In celebration of the Reformation's 500th anniversary, this replica of the 1545 Biblia Germanica, of which only two originals are left, features Luther's text, notes, and headings, as well as numerous woodcuts based on biblical stories.… (altro)
Utente:kleh
Titolo:Die Bibel, oder, Die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments
Autori:Martin Luther
Info:American Bible Society
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Die Bibel di Martin Luther (Translator) (1912)

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Facsimile reprint. Cologne : Taschen, 2003. 3 vols. Vol. 3 has separate title: The Luther Bible of 1534 : a cultural-historical introduction / by Stephan Füssel Introduction in English. Text in German.Vol. 3 (introduction) is paperbound. ( )
  ME_Dictionary | Mar 20, 2020 |
3 v. Vol. 1. Genesis-Canticles -- Vol. 2. Isaiah-Revelation -- Vol. 3. Anhang und Dokumente ( )
  ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |
Die Rezension bezieht sich einzig auf die Cotta’sche Ausgabe von 1850

Das Alte Testament (Die Propheten 763 – 1029, Apocrypha: 1030 – 1208)
Das Neue Testament: 1 – 369

Dies ist ein schönes, in Leder gebundenes Buch mit Kapitalbändern und dreiseitigem Goldschnitt, von Generation zu Generation in der Familie weitergereicht.

Obwohl es nicht erwähnt wird, nehme ich an, dass es sich um eine überarbeitete Übersetzung handelt.
Einige Unterschiede zur von von Meyers 1819 ‚berichtigten Übersetzung‘, dreißig Jahre früher erschienen, erwähne ich dort.
Die zahlreichen Holzschnitte „nach Zeichnungen der ersten Künstler Deutschlands“: u.a., Julius Schnorr von Carolsfeld , A. Strähuber, G. Jäger, vermeiden christlichen Kitsch (manchmal nur knapp), sind aber nicht nach meinem Geschmack. Ein Digitalisat dieser Ausgabe findet man hier. (VIII-14)
  MeisterPfriem | Aug 3, 2014 |
A beautiful book, although my copy is showing its 100+ year age. I bought it for the beauty of the text itself. ( )
  shabacus | Aug 16, 2012 |
I acquired this rendition of the Luther bible while in Trier in 2006. From the days when I lived in Berlin (1961-1963), as I really began to acquire books for my library, I had always wanted an early version of the Martin Luther translation. That dream was fulfilled with this beautiful and remarkable volume. Printed in a large format in the 1750s, it is a historical microcosm that reveals to the reader otherwise unappreciated insights into the early art of printing; the method of early book binding; the power of the German translation and the changes over time in the development and use of the German language. But reading this massive and beautiful book is not just an intellectual/spiritual exercise or pleasure. It also brings pleasure of the highest order from the tactile and visual contact one has with the book. The paper is heavy and textured to the touch from its obviously hand-made origins. The print is dark and fresh, with the German fraktur almost hieroglyphic in its own right in this present day -a sacred alphabet that does not yield its secrets easily to the modern reader. It has indeed become the center piece of my library collection and the source of many hours of pleasurable and instructive reading. ( )
1 vota BlaueBlume | Jan 2, 2010 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Luther, MartinTraduttoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Schnorr von Carolsfeld, JuliusIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
This is the edition without the apocryphical books. Please do not combine with the edition that also has the apocryphical books.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (3)

Hailed as a great gift to the German people, Martin Luther's 1545 Biblia Germanicahad a profound impact on Germany's language, literature, and the growth of Protestantism. Over time other German translations appeared, and in the present we see an almost bewildering abundance of new translations, but the Luther Bible launched the progression of the German language. In addition, the Luther text set binding standards for dealing with the biblical word. The output is one column set, with the exception of the Psalter and the Proverbs of Solomon, which are in two columns. In celebration of the Reformation's 500th anniversary, this replica of the 1545 Biblia Germanica, of which only two originals are left, features Luther's text, notes, and headings, as well as numerous woodcuts based on biblical stories.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.89)
0.5 1
1 2
1.5
2 2
2.5
3 6
3.5
4 3
4.5 2
5 15

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,244,536 libri! | Barra superiore: Sempre visibile