Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Apostoloff : Roman di Sibylle Lewitscharoff
Sto caricando le informazioni...

Apostoloff : Roman (originale 2009; edizione 2009)

di Sibylle Lewitscharoff

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
814333,740 (3.39)5
 "Gone, finito, The End, I say. A father who puts an end to it all before he wears down the whole family deserves more praise than damnation."   Two sisters travel to Sofia--in a convoy of luxury limousines arranged by a fellow Bulgarian exile--to bury their less-than-beloved father. Like tourists, they are chauffeured by the ever-charming Ruben Apostoloff--one sister in the back seat, one in the passenger seat, one sharp-tongued and aggressive, the other polite and considerate. In a caustic voice, Apostoloff shows them the treasures of his beloved country: the peacock-eye pottery (which contains poisonous dye), the Black Sea coast (which is utterly destroyed), the architecture (a twentieth-century crime). His attempts to win them over seem doomed to fail, as the sisters' Bulgarian heritage is a heavy burden--their father, a successful doctor and melancholy immigrant, appears in their dreams still dragging the rope with which he hanged himself.   An account of a daughter's bitterly funny reckoning with her father and his country, laden with linguistic wit and black humor, Apostoloff will introduce the unique voice of Sibylle Lewitscharoff to a new and eager audience.… (altro)
Utente:nusseis
Titolo:Apostoloff : Roman
Autori:Sibylle Lewitscharoff
Info:Frankfurt am Main : Suhrkamp, 2009.
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:***
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Apostoloff di Sibylle Lewitscharoff (2009)

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 5 citazioni

Mostra 4 di 4
Autobiographisch angehauchter Roman über eine Reise durch Bulgairen.
Intelligent, sarkastisch, witzig, aber ein wenig beliebig. Extrem überzeugend, erst gegen Ende des Buchs fiel mir wieder ein, dass Sibylle Lewitscharoff in Wirklichkeit gar keine Schwester hat, vorher hatte ich mich gefragt, ob sie die manchmal etwas zu intimen Details über ihre Schwester mit ihr abgesprochen hat.
Insgesamt vergnüglich, stellenweise etwas länglich, aber ein schöner Roman mit der meisterhaften Sprache Lewitscharoffs. Leider fehlen die absurd-magischen Einschläge, die ich an anderen Werken aus ihrer Feder liebe. ( )
  zottel | Oct 11, 2020 |
The basic premise of Apostoloff is that Tabakoff, a wealthy member of the Bulgarian diaspora in Stuttgart, has paid for the remains of several of his compatriots who left Bulgaria shortly after the war — including the narrator's father — to be re-interred in Sofia. The narrator and her sister go along, more out of curiosity and for the sake of the free trip to Bulgaria than out of family piety, and arrange to take a tour around the country afterwards, with Rumen Apostoloff, a godson and former neighbour of their Bulgarian grandfather, acting as their driver and guide.

The novel, mostly in the form of the narrator's reflections from the back seat of Rumen's modest Daihatsu as they drive around the country, starts out with the narrator very bitter and sarcastic towards everything, in particular her father (whom she hasn't forgiven for killing himself when she was a little girl) and Bulgaria (which gets hammered three ways, as an ally of Hitler under Boris III, as a Stalinist dictatorship, and as a crumbling, mafia-infested and ugly post-communist state). We leap backwards and forwards alarmingly between Bulgaria now and Degerloch in the sixties as she constantly finds new things to make fun of, but it's not the universal and sustained anger of a Bernhard or a Jelinek: as the book progresses, the narrator gradually starts to thaw out. She is struck by the atmosphere of an icon-filled chapel, she has fond memories of her Swabian grandmother, she recalls her affection for Tabakoff's late wife, and she reflects with some respect and pride on her eccentric Bulgarian grandfather, a Tolstoyan idealist who wanted to make common cause between philatelists, rabbit-breeders and Esperantists. (Apostoloff has invested considerable time in the rather futile project of translating the grandfather's papers into German.) In the end, she even manages to establish a sort of rapport with her father's troublesome ghost.

This is a very funny book in parts, especially when it's talking about Bulgarian architecture or the great Bulgarian-Swabian funeral cortège, but perhaps not one that you would want to recommend to anyone with a deep patriotic love of Bulgaria. ( )
  thorold | Nov 30, 2014 |
Letzte Woche habe ich Frau Lewitscharoff bei der Verleihung der Landauer Poetikdozentur gesehen:
http://www.sueddeutsche.de/kultur/sibylle-lewitscharoff-als-poetik-dozentin-gege...
Ich fand das Gespäch sehr interessant, eigentlich ziemlich so, wie die SZ im verlinkten Artikel schreibt.
Frau Lewitscharoff beschreibt in diesem autobiographischen Buch vieles, was sie selbst erlebt hat: Selbstmord des bulgarischen Vaters, Kruzifixsturm der sterbenden Mutter usw. Die Ich-Erzählerin sitzt auf der Rücksitzbank und kommentiert eine Reise durch Bulgarien. ( )
  Wassilissa | Jul 21, 2014 |
Stil und Wortschatz von Sibylle Lewitscharoff sind unvergleichlich, von mir aus könnte der Roman doppelt so lang sein. Obwohl die Ich-Erzählerin am heutigen Bulgarien kein gutes Haar läßt, bekommt man doch Lust, hinzufahren und sich selbst ein Bild zu machen; nach dem Motto "So schlimm kanns doch nicht sein". ( )
  ladyinblue | Jan 6, 2010 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Sibylle Lewitscharoffautore primariotutte le edizionicalcolato
Derbyshire, KatyTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

 "Gone, finito, The End, I say. A father who puts an end to it all before he wears down the whole family deserves more praise than damnation."   Two sisters travel to Sofia--in a convoy of luxury limousines arranged by a fellow Bulgarian exile--to bury their less-than-beloved father. Like tourists, they are chauffeured by the ever-charming Ruben Apostoloff--one sister in the back seat, one in the passenger seat, one sharp-tongued and aggressive, the other polite and considerate. In a caustic voice, Apostoloff shows them the treasures of his beloved country: the peacock-eye pottery (which contains poisonous dye), the Black Sea coast (which is utterly destroyed), the architecture (a twentieth-century crime). His attempts to win them over seem doomed to fail, as the sisters' Bulgarian heritage is a heavy burden--their father, a successful doctor and melancholy immigrant, appears in their dreams still dragging the rope with which he hanged himself.   An account of a daughter's bitterly funny reckoning with her father and his country, laden with linguistic wit and black humor, Apostoloff will introduce the unique voice of Sibylle Lewitscharoff to a new and eager audience.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.39)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 1
3 5
3.5 3
4 6
4.5 1
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,417,016 libri! | Barra superiore: Sempre visibile