Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Counterfeit Man: The True Story of the Boorn-Colvin Murder Case

di Gerald W. McFarland

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
2211,018,047 (4.5)Nessuno
When Russell Colvin disappeared in 1812, no one in Manchester thought much of it. He tended, after all, to wander. But by 1819 people began to suspect Stephen and Jesse Boorn of murdering their brother-in-law. To understand why so many neighbors believed the Boorns innocent for so long, and why seven years passed before town authorities launched an investigation of Colvin's disappearance, it is, of course, important to learn what facts were known, when, and by whom. However, it is equally important to ascertain how these facts were interpreted, and why they were interpreted as they were. What, in other words, was it about Russell Colvin, the Boorns, and the town of Manchester that shaped the public's response in such a way that an official inquiry into Colvin's disappearance was delayed so long? Or did it all have to do with ghostly sightings of Colvin?… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

In 1812 rural Vermont, Russell Colvin disappeared. Stephen and Jesse Boorn, his brothers-in-law, were slowly but surely suspected. In 1819, their uncle had a dream in which the ghost of Russell Colvin pointed to his grave. The uncle’s report triggered an investigation which led to the arrest and conviction of the Boorn brothers, both of whom made – and recanted – confessions. Before they were hanged, a man was brought into town who claimed he was the alleged murder victim. He convinced everyone who mattered and the brothers were reprieved and released. In 1860 Jesse Boorn, now an elderly counterfeiter, claimed to an undercover Federal Marshall that he and his brother had gotten away with murder. They had indeed killed Colvin in 1812. Their family had hired an impostor to impersonate Colvin.

McFarland’s great achievement is to make the old man’s claim seem plausible. For the readers he does not convince, he provides a very interesting view of life in a rural community in that period. ( )
  Coach_of_Alva | Jan 1, 2014 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
When I returned from over the mountain, about five days after the disappearance of my husband, I asked Lewis where Russell was; he answered gone to hell. --SALLY COLVIN'S TRIAL TESTIMONY (1819)
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To Dorothy, with love.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
On the morning of May 10, 1812, Thomas Johnson, a young farmer of Manchester, Vermont, has business to conduct with a neighbor named Mattison.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

When Russell Colvin disappeared in 1812, no one in Manchester thought much of it. He tended, after all, to wander. But by 1819 people began to suspect Stephen and Jesse Boorn of murdering their brother-in-law. To understand why so many neighbors believed the Boorns innocent for so long, and why seven years passed before town authorities launched an investigation of Colvin's disappearance, it is, of course, important to learn what facts were known, when, and by whom. However, it is equally important to ascertain how these facts were interpreted, and why they were interpreted as they were. What, in other words, was it about Russell Colvin, the Boorns, and the town of Manchester that shaped the public's response in such a way that an official inquiry into Colvin's disappearance was delayed so long? Or did it all have to do with ghostly sightings of Colvin?

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,861,128 libri! | Barra superiore: Sempre visibile