Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Tap Dancing on the Roof

di Linda Sue Park

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
23426115,209 (4.13)Nessuno
Sijo is a traditional Korean form of poetry. Sijo is syllabic, like Japanese haiku, with three lines of 14 to 16 syllables each: the first two introduce the topic, the third and fourth lines develop it, and the fifth and sixth lines contain an unexpected humorous or ironic twist. This collection contains 26 sijo.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Sijo poems in a small, square trim size are inviting and amusing.

Front matter "about sijo"
Back matter: author's note, tips on writing your own sijo, further reading, historical background

"Wish"

For someone to read a poem
again, and again, and then,

having lifted it from page
to brain - the easy part -

cradle it on the longer trek
from brain all the way to heart. ( )
  JennyArch | May 11, 2023 |
Sijo are a type of Korean poetry that is formatted following the number of syllables emphasized in a line, similar to Japanese haiku. These sijo cover fun and relatable topics for school-aged children, like school lunch, division, tooth brushing, and dreaming. The illustrations are done digitally and are delightfully adept at picking up the humorous tone of the sijo. ( )
  lydsmith | Apr 5, 2020 |
I liked the book because it explored many different topics about to write poems about. However, I did not see much cultural expression through the poems even though other reviews said it reflected Korean culture. I enjoyed the illustrations that accompanied the poems because they varied on use of color. Although the poems were only a few lines, they were very powerful and descriptive. I enjoyed the specific adjectives that were used, such as grumbling, because it allowed the reader to be able to picture what the author was depicting. ( )
  hgottl1 | Mar 1, 2020 |
The last Linda Sue Park book I read, Long Walk to Water, made me weep. This one made me laugh! These poems are cute and clever, and I have never heard of Haiku's Korean cousin, Sijo. The quirky, brave and lighthearted tone of the poems makes me curious to read the real thing- Korean Sijo. They also remind me of the way the poet Kay Ryan always leaves a twist, or change of direction, at the end of her (bittersweet) poems. Well, these poems are just sweet, no bitterness. I especially love the image in "Long Division", which describes the number having a wall and ceiling until they get torn down by other numbers. The illustrations by Istvan Banyai match the fantasy and delight of the highly descriptive words employed. A great read. ( )
  rrednour | Feb 13, 2020 |
This is an interesting collection of poems or Sijo. Sijo is similar to Haikus but different. They usually have a surprise ending and usually have humor to them. They originated in Korea and are sometimes presented in song. I like the humor part of the Sijo. These were about things that you would encounter in everyday living. Many hyphens and continuing periods are used to give a pause and leave imagination for the reader. ( )
  dbourgeois | Oct 20, 2019 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Linda Sue Parkautore primariotutte le edizionicalcolato
Banyai, IstvanIllustratoreautore principalealcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Sijo is a traditional Korean form of poetry. Sijo is syllabic, like Japanese haiku, with three lines of 14 to 16 syllables each: the first two introduce the topic, the third and fourth lines develop it, and the fifth and sixth lines contain an unexpected humorous or ironic twist. This collection contains 26 sijo.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.13)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 9
3.5 1
4 13
4.5 2
5 16

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,196,173 libri! | Barra superiore: Sempre visibile