Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Mema (African Writers) (2003)

di Daniel Mengara

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
301793,797 (3.56)3
Mema's sharp tongue and apparent barrenness makes her a target for dislike and disapproval in her village. When she finally succeeds in having four children, her husband dies in a witchdoctor's haven, followed by her daughters. Her in-laws accuse her of being a wicked witch who sacrificed her husband and children to the dark forces. In spite of this Mema's strength and courage cause her to fight for her sons and her family's rights. In this story of a practical African society her actions owe nothing to Western feminism and the theme of struggle against colonialism is left behind in favour of a struggle between new and old values. The author demonstrates that a story relating the impact of psychological and social forces on Africans can also focus mainly on conflicts within African society.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 3 citazioni

Gabon.

Superficially, Mema is a story of a boy's relationship with his mother, from whom he is removed by relatives following the death of his father and two sisters. However, it's also the story of the colonial experience of being taken away from mother, home, and community; brought up as a lower status person and educated in a new environment far away; adapting and thriving; returning home and, in this case, being sent away again. (In some colonial narratives, the protagonist returns only to discover that he cannot reintegrate and that his education does not help, but just makes him alien.) As this narrator is in fact sent away again by his mother to learn the white man's ways, the analogy of the colonial experience is collapsed into the literal experience of a young boy thrust into the incomprehensible world, adjured to remember his mother and origins. To be protected from malevolent spirits, he must be separated from his community, and, though understated, this is rendered poignantly. Mengara draws village life more deftly and in greater richness than town/city life, which may reflect the emotions associated with each. ( )
1 vota OshoOsho | Mar 30, 2013 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
I remember.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The people in my village used to say that a people without a land was like a child without a mother. A child was able to know who he was, where he came from and where he was going only when he had a mother. Without a mother, the villagers said, a child was lost.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Mema's sharp tongue and apparent barrenness makes her a target for dislike and disapproval in her village. When she finally succeeds in having four children, her husband dies in a witchdoctor's haven, followed by her daughters. Her in-laws accuse her of being a wicked witch who sacrificed her husband and children to the dark forces. In spite of this Mema's strength and courage cause her to fight for her sons and her family's rights. In this story of a practical African society her actions owe nothing to Western feminism and the theme of struggle against colonialism is left behind in favour of a struggle between new and old values. The author demonstrates that a story relating the impact of psychological and social forces on Africans can also focus mainly on conflicts within African society.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.56)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5
4 3
4.5 1
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,384,478 libri! | Barra superiore: Sempre visibile