Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Troldepus i Tivoli

di Dines Skafte Jespersen

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
117,754,495 (3)Nessuno
Troldebarnet Troldepus laver mange narrestreger.
Aggiunto di recente dabnielsen
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Indeholder "Regnvejr i skoven", "Den røde fugl", "Ara-boy fortæller", "Hjemme på kvisten", "Op og ned og ud og ind", "De små heste", "Den røde ballon", "Den hvide mand".

"Regnvejr i skoven" handler om at det har været regnvejr i flere dage og Troldepus og Pussi Troldunge har drillet hinanden så meget, at Troldefar og Troldemor har tryllet dem i søvn en dags tid for at få fred. Troldepus vågner og ønsker sig ud i skoven til Mikkel Ræv og rådyret Krumtak. Det er lige blevet tørvejr, men der er stadig vådt rundt omkring og Morten Hare, egernet Rødtop og Peter Pindsvin holder ikke af vådt græs. Rødtop driller de andre, men Troldepus giver den en tur i en vandpyt til tak.
"Den røde fugl" handler om at en papegøje, Ara-Boy, dukker op i skoven. Kragen Kri-Kra synes den ser aparte ud. Men egentlig er den vist bare sulten, så Troldepus inviterer den hen til Troldhøjen, hvor den får en håndfuld nødder.
"Ara-boy fortæller" handler om at Ara-boy egentlig er født i en skov med meget store og høje træer. På skovbunden var der væmmeligt mørkt, men i trækronerne og trætoppene var der godt. Men en dag blev Ara-boy fanget i en fælde af en indianer. Han tog fuglen med til byen, hvor den blev sat i et stort bur sammen med fire andre papegøjer. Herfra blev den en dag puttet i et lille transportbur og indianeren tog den med op ad Amazon floden. Her solgte han fuglen til en sømand, der hed Jensen og som tænkte at det lige var en fugl for hans tante. Undervejs med skibet lærte Jensen og de andre søfolk ombord den at tale og sige fx Tante Meta er en sød pige. Eller Splitte og splide mine bramsejl. Ved vejs ende overrakte Jensen fuglen til sin tante Meta og der boede den i mange år i en kvistlejlighed i et højt hus. Derfra var der fin udsigt til Tivoli. En dag blæste vinduet op, mens Meta var på arbejde og så fløj Ara-boy ud. Den blev så fanget af en mand, der smed sin jakke over den. Han fik den ind i et bur og tog den med hjem til sin kone. De boede i en vogn og levede af at slibe knive og sakse i de byer, de kom igennem. Ara-boy kedede sig og ville tilbage til Meta, så en dag hakkede den konen i en finger og stak af igen. Det var lige på kanten af skoven, hvor Troldehøj ligger. Det kneb med at finde noget at spise og der var også koldt og vådt, så den nyder opholdet i Troldehøjen hvor der er varmt og tørt og masser af nødder. Troldepus tager Ara-boy med en tur rundt i skoven og hilse på, men ellers tænker han på at hjælpe den tilbage til Meta og samtidig få sig en tur i Tivoli.
"Hjemme på kvisten" handler om at Pussi Troldunge lige når at lege med Ara-boy inden turen går til Meta og Tivoli. Det går hurtigt med ønskestaven, så Ara-boy er lige ved at blive køresyg. Men den finder kvistlejligheden og banker på ruden. Meta bliver vældig glad og lukker vinduet op, så papegøjen kan komme ind igen. Og den får lov at få sukkerknalde som belønning.
"Op og ned og ud og ind" handler om at Troldepus ønsker sig ind i Tivoli og tager en tur med det lille tog. En ung kone skriger hele tiden at hun vil af, men da turen stopper vil hun have en tur mere. Troldepus går hen i parkområdet, hvor der er mere fredeligt og et springvand springer med flere farver. Så hopper han med på det tog, der kører rundt i Tivoli, så han får set de små både og rutchebanen og radiobilerne. Han bliver helt ør i hovedet af de mange indtryk.
"De små heste" handler om at der også er dyr i Tivoli. Et par geder og fem shetlandsponyer. Troldepus har aldrig set så små heste før. Han løser dyrene fri mod at de fortæller hvor det morsomste i Tivoli er, for han skal snart hjem igen. De kommer forbi en lille karrusel med dyrefigurer og Troldepus smutter videre derhen. Det passer også fint med ponyerne og gedebukkene bliver fanget ind igen.
"Den røde ballon" handler om at Troldepus lærer mange nye ord, karrusel, Tivoligarde, akrobater osv. Han fanger også en løbsk ballon ind til en dreng, der er kommet til at give slip på ballonsnoren. Troldepus låner hele bundtet af balloner og svæver hen over Tivoligarden og laver sjov med dem inden han flyver tilbage og sætter ballonerne fast der, hvor han startede med at tage dem. Ballonmanden har aldrig set noget lignende, men folk vil gerne købe forheksede balloner, så han har udsolgt på ingen tid.
"Den hvide mand" handler om at Troldepus kommer ned til et mærkeligt hus, hvor hele den ene side af huset er dækket af en påfuglehale, kunstig ganske vidst, men alligevel imponerende. Han skal lige til at blande sig i en pantomimeforestilling, da Troldefar kalder ham hjem. Han får dog lige lov at sige farvel til Ara-boy. Så smutter Troldepus og Troldefar tilbage til Troldhøjen, men det varer længe, før Troldepus falder i søvn.

En tur i Tivoli inspireret af en papegøje, der skal have hjælp til at komme tilbage til sin 'Tante Meta'. ( )
  bnielsen | Oct 3, 2023 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Troldebarnet Troldepus laver mange narrestreger.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,462,156 libri! | Barra superiore: Sempre visibile