Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Il principe di Homburg (1821)

di Heinrich von Kleist

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
364670,874 (3.92)4
Von Kleist's last work and his masterpiece is an historical tragedy in which a prince's love for a woman confounds his orders of battle.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 4 citazioni

Plot:
Prince Friedrich is an officer under the Great Elector. They have been at war quite some time, and Friedrich is exhausted. When he sleepwalks, the Great Elector plays a trick on him and Friedrich declares his love for the Elector’s niece, Princess Natalie. He even obtains her glove. The next morning, Friedrich is too confused to pay attention to his orders in the battle. When he therefore doesn’t follow them, he is arrested by the Great Elector, despite coming out victorious. The charge carries a death sentence, but maybe not everything is lost yet.

Prinz Friedrich von Homburg is a beautifully written play that raises some moral issues that partly resonated with me, but overall, I didn’t get into it as much as I’d hoped. Maybe I would need to see it performed instead of reading it.

Read more on my blog: https://kalafudra.com/2019/11/12/prinz-friedrich-von-homburg-the-prince-of-hombu... ( )
  kalafudra | Jul 5, 2021 |
This drama from Kleist is a true classic. ( )
  M_Clark | Apr 26, 2016 |
De prins, bevelhebber van de Pruisische cavalerie, dreigt na de gewonnen slag tegen de Zweden geëxecuteerd te worden omdat hij de bevelen van de koning negeerde (hij was tijdens de briefing geestelijk afwezig), maar wordt, als hij zich verzoend heeft met zijn dood en deze zelfs als noodzakelijk beschouwt, uiteindelijk onder algemeen applaus begenadigd. ( )
  joucy | Jun 23, 2015 |
While technically being a play from the Enlightenment, it is set in the Renaissance, using Renaissance societal roles and expectations to ask the sort of questions often brought forward by the Enlightenment. This one actually has a bit of a timely message, fitting well with many of the obsessions of the past century. Is it all right for a soldier to disobey the order of a superior if the order appears to be destined to lead to failure, where success can be obtained by disobedience? Which is more important, law or morality? Or, for that matter, is love more important than honor? A major difference between this and a Renaissance play is that the author chooses to leave those questions unanswered. He presents the difficult problem, and allows others to chew on it. Decent writing, more exposition than is allowed in modern plays, and more happening off stage. This is not a criticism. ( )
  Devil_llama | Jun 5, 2015 |
It’s the night before the crucial battle with the invading Swedish army, a night when rest is of utmost importance. But on the high quarter grounds, the prince of Homburg is, embarrassingly, sleepwalking. This unmanly conduct puts him on the receiving end of a practical joke from the Elector, and when he wakes up it’s with a feeling he’s had a significant premonition. After all – isn’t he holding a strange glove in his hand, a glove that’s bound to belong to the woman of his dream? Still not sure if he’s awake or sleeping, he has a hard time concentrating on the briefing before the battle the next morning. And disobeys given orders as a result.

Kleist is one of those writers that are so much before their day it’s hard to grasp. Written in 1811, this play reads like something by Kafka a hundred years later. The dreamlike ambience colliding with military bureaucracy is very effective, and it’s clever how Kleist lets each decision Homburg make end up in its opposite. Even when he decides to do the stout military thing and accept his punishment initiative is snatched away from him. Also very fond of Kleist’s female characters. There are but two of them, but they are active and full of initiative, unusual for the times when this play was written.

Heinrich von Kleist continues to impress me with each play of his I read. I, who often yawn at classics, find his voice fresh, modern and complex. It’s too bad he isn’t staged more often in my country. ( )
  GingerbreadMan | Oct 30, 2012 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (12 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Kleist, Heinrich vonAutoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Dorowin, HermannA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Insel-Bücherei (Nr. 1029)

È contenuto in

Ha uno studio

Ha come commento al testo

Ha come guida per lo studente

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Der Prinz Friedrich von Homburg, unser tapfrer Vetter,
Der, an der Reuter Spitze, seit drei Tagen
Den flücht'gen Schweden munter nachgesetzt
Und sich erst heute wieder, atemlos,
Im Hauptquartier zu Fehrbellin gezeigt:
Befehl ward ihm von dir, hier länger nicht,
Als nur drei Füttrungsstunden zu verweilen,
Und gleich dem Wrangel wiederum entgegen,
Der sich am Rhyn versucht hat einzuschanzen,
Bis an die Hackelberge vorzurücken?
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Von Kleist's last work and his masterpiece is an historical tragedy in which a prince's love for a woman confounds his orders of battle.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.92)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 7
3.5 3
4 12
4.5
5 8

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,453,756 libri! | Barra superiore: Sempre visibile