Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
While sometimes the humour (and swearing) came across as being just for the sake of it, overall it was an entertaining side swipe at the whole superhero universe. The actors were having way too much fun and the whole story entertained me. Not my favourite superhero but it was good fun. ( )
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Deadpool: Is it just me or does "Do You Want to Build a Snowman?" from Frozen sound suspiciously like "Papa, Can You Hear Me?" from Yentl? [singing] "Papa, can you hear me?" [starts speaking again] And nobody fucking realizes it.
Deadpool: Say "fuck" for me. Just once. Come on, we'll do it together. It's no big deal. Here we go. One, two, three. Fu... Fu... Colossus: Fuck. Deadpool: Wow. Enjoy Hell, smut-mouth.
Cable: Who are you? Deadpool: I'm Batman.
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico
▾Riferimenti
Risorse esterne che parlano di questo libro
Wikipedia in inglese
Nessuno
▾Descrizioni del libro
Deadpool organizes a team to protect a mutant boy from a time-traveling cyborg.
Not my favourite superhero but it was good fun. ( )