Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Poet in Spain (2017)

di Federico García Lorca

Altri autori: Sarah Arvio (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
301803,687 (4.5)2
The fluid and mesmeric lines of these new translations bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great Garcia Lorca-Poet in Spaininvokes the "wild, innate, local surrealism" of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio's ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads,the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets--addressed to Lorca's homosexual lover--which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time. Culminating in the play Blood Wedding--also a great tragic poem--this stunning bilingual edition is a gift to the art of poetry and to readers everywhere.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

Stunning to explore Spain's explicator of poetic duende in this new translation from [a:Sarah Arvio|354878|Sarah Arvio|https://images.gr-assets.com/authors/1213149379p2/354878.jpg] reviewed by Dwight Garner in The New York Times:
"Lorca’s poems from Spain are a poetry of dreams and journeys and glimpses from balconies, of sunbaked meadows and realms of erotic yearning. He went to the well often for the same elemental imagery: the sea, the wind, the moon, flowers and trees. His mind worked feverishly enough to induce hallucinations."

Having a rudimentary knowledge of Spanish, I was troubled by some of Translator Sarah Arvio's decisions to drop punctuation. Garner offers samples:
Lorca has been tamped down. His poem “Cazador” (“Hunter”), for example, begins with these words: “¡Alto pinar!” Arvio translates this, with a vast diminution in energy, as “High grove of pines.”

Lorca wrote in an exclamatory style that gave his work a flamenco brashness missing from some of these translations. García Lorca uses exclamatory sequences to mimic the effect of a chorus singing and beating their palms to the music of a flamenco performance.
Look at the first stanza of “Árboles” (“Trees”) from 1919:

¡Árboles!
¿Habéis sido flechas
Caídas del azul?
¿Qué terribles guerreros os lanzaron?
¿Han sido las estrellas?

Per Garner, "Arvio renders this in telegraphic yet somewhat lobotomized fashion:"

Were you once arrows
falling from the sky
What terrible warriors shot you
Were they the stars

Lorca's fascination with 14th-century Persian poetry in The Tamarit Divan to his idealization of Andalusia’s Romani history in Gypsy Ballads may be questioned nowadays, but overall these English translations stand up and render the book invaluable to any English-speaker smitten by Lorca’s work.

https://www.nytimes.com/2017/10/30/books/review-poet-in-spain-federico-garcia-lo... and https://yalereview.org/article/poetry-review-poet-spain-federico-garcia-lorca

( )
  featherbooks | May 7, 2024 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Federico García Lorcaautore primariotutte le edizionicalcolato
Arvio, SarahTraduttoreautore secondariotutte le edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In memoriam
MARK STRAND
my lifelong friend and mentor
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The fluid and mesmeric lines of these new translations bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great Garcia Lorca-Poet in Spaininvokes the "wild, innate, local surrealism" of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio's ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads,the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets--addressed to Lorca's homosexual lover--which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time. Culminating in the play Blood Wedding--also a great tragic poem--this stunning bilingual edition is a gift to the art of poetry and to readers everywhere.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 207,168,021 libri! | Barra superiore: Sempre visibile