Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Sotto la protezione di san Girolamo

di Valery Larbaud

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
411609,720 (3)Nessuno
Larbaud's involvements with translation extended throughout his life. Having produced an outstanding translation of Coleridge's Ancient Mariner while still a schoolboy, he set about learning six languages and exploring the literatures of a dozen countries. Larbaud was the first Frenchman to study or translate Samuel Butler, Chesterton, Conrad, Hardy, and Stevenson; it was he who was responsible for the French translation of Ulysses. Chronologically among his last works, the volume Sous l'invocation de Saint Jérôme opens with this essay celebrating the exemplary figure and mighty achievement of the patron saint of translators: it was Saint Jerome who translated the Bible from Greek into Latin. To Saint Jerome the Christian West owes a large part of the Vulgate, its Book. In Saint Jerome all subsequent translators have had an ancestor and a model.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Segnalato da Anne Milano Appel
  Biblit | Dec 20, 2010 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Larbaud's involvements with translation extended throughout his life. Having produced an outstanding translation of Coleridge's Ancient Mariner while still a schoolboy, he set about learning six languages and exploring the literatures of a dozen countries. Larbaud was the first Frenchman to study or translate Samuel Butler, Chesterton, Conrad, Hardy, and Stevenson; it was he who was responsible for the French translation of Ulysses. Chronologically among his last works, the volume Sous l'invocation de Saint Jérôme opens with this essay celebrating the exemplary figure and mighty achievement of the patron saint of translators: it was Saint Jerome who translated the Bible from Greek into Latin. To Saint Jerome the Christian West owes a large part of the Vulgate, its Book. In Saint Jerome all subsequent translators have had an ancestor and a model.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,869,082 libri! | Barra superiore: Sempre visibile