Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Bread and Jam for Frances di Russell Hoban
Sto caricando le informazioni...

Bread and Jam for Frances (originale 1964; edizione 1993)

di Russell Hoban

Serie: Frances (3)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
3,731733,355 (4.16)26
Frances decides she likes to eat only bread and jam at every meal--until to her surprise--her parents grant her wish.
Utente:dinomino
Titolo:Bread and Jam for Frances
Autori:Russell Hoban
Info:HarperCollins (1993), Edition: Revised, Hardcover
Collezioni:La tua biblioteca, In lettura
Voto:
Etichette:1, audio, storybook, classic

Informazioni sull'opera

Bread and Jam for Frances di Russell Hoban (1964)

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 26 citazioni

Frances is a fussy eater. In fact, the only thing she likes is bread and jam. She won't touch her squishy soft-boiled egg. She trades away her chicken-salad sandwich at lunch. She turns up her nose at boring veal cutlets. Unless Mother can come up with a plan, Frances just might go on eating bread and jam forever!
  PlumfieldCH | Dec 7, 2023 |
The classic funny story about a stubborn little badger with very particular tastes in food.

Frances is a fussy eater. In fact, the only thing she likes is bread and jam. She won't touch her squishy soft-boiled egg. She trades away her chicken-salad sandwich at lunch. She turns up her nose at boring veal cutlets.

Unless her parents can come up with a plan, Frances just might go on eating bread and jam forever!

Join the generations of families that have laughed along as Frances sings "Jam on biscuits, jam on bread, Jam is the thing I like most, Jam is sticky, jam is sweet, Jam is tasty, jam's a treat--raspberry, strawberry, gooseberry, I'm very FOND...OF...JAM!"
  PlumfieldCH | Sep 21, 2023 |
Genre
Easy readers
Storytime standouts
Subject
Animals
Badgers
Children
Food habits
Frances (Fictitious character : Hoban)
Picky eaters
  kmgerbig | Apr 5, 2023 |
In English and Spanish. A fable about the bird community long ago.
  BLTSbraille | Oct 20, 2021 |
English title: Bread and Jam for Frances. Frances gets what she wants--and grows tired of it.
  BLTSbraille | Sep 26, 2021 |
Frances loves nothing better than jam and bread, and turns up her nose at other kinds of food. Then her mother starts giving Frances jam and bread for breakfast, lunch and dinner. "What I am/is sick of Jam," Frances sings to herself. That's the end of Frances's jam-only days, as she discovers, in her own winsome way, that variety really is the spice of mealtimes.
aggiunto da Dpadelsky | modificaPublishers Weekly
 

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Hoban, Russellautore primariotutte le edizioniconfermato
Hoban, LillianIllustratoreautore secondariotutte le edizioniconfermato
Gonzalez, TomasTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
for Julia, who likes to practice with a string bean when she can
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was breakfast time, and everyone was at the table.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Frances decides she likes to eat only bread and jam at every meal--until to her surprise--her parents grant her wish.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.16)
0.5 1
1 2
1.5 1
2 8
2.5 3
3 58
3.5 12
4 125
4.5 7
5 150

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,881,876 libri! | Barra superiore: Sempre visibile