Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The life of Lewis Carroll (1946)

di Florence Becker Lennon

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
391635,815 (2.88)2
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

Note to future authors. Wrong is bad enough. Stupid is worse. But irritatingly stupidly wrong -- just don't go there, OK?

The amount of wrong stuff about Charles Dodgson/Lewis Carroll is immense. For example, all the sexual claims in things like "Lewis Carroll Psychoanalized" and William Epson's "The Child As Swain" are wrong because:
1. Sigmund Freud was wrong, so if you psychoanalyze Dodgson, you're gonna be wrong
2. They inflict their thinking on Dodgson, ignoring both Dodgson's historical context and Dodgson's patent autism
3. They get their facts wrong anyway!

So: Those books are stupid and wrong. And much of this airy-fairy book partakes of that same sort of criticism -- without even the virtue, if virtue it be, of actually understanding Freud. So this book is even sillier than Empson.

But here's what makes it truly awful: Florence Becker Lennon had access to real sources. She actually talked to Lorina Liddell Skene (the older sister of Alice Liddell, who is the inspiration for Alice in Wonderland). Lennon was the last, and one of the few, people to do so. She had a primary source. And what did she do with it? Nothing. She just sat there saying, "Here is what Dodgson must have thought," without ever bothering to check it against data. She is so wrong-headed that she can't even figure out whether he was the oldest child of his parents or not (he wasn't; he was the oldest son, but there were older sisters).

I got this book because I knew Lennon had talked to Skene. But it was a complete, total waste. No footnotes, no real use of her sources, many errors, much silliness, and an author who couldn't even put together a coherent story line. (She would probably have said she wasn't writing biography, but that's no excuse for error!) You'd think an editor would have said, "Calm down and get it right." But, clearly, no one did.

And so -- as you can surely tell from the tone of this review -- we got stuck with a book that is wrong, stupid -- and irritating. ( )
  waltzmn | Aug 20, 2016 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DEDICATED TO
VAN WYCK BROOKS,
WHOSE "ORDEAL OF MARK TWAIN"
FOUND THE BITTER ALMOND
AT THE CORE OF
THEMAN WHO LAUGHS
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Preface
AN APOLOGIES FOR BIOGRAPHIES
All the great abstractions -- Genius, Love, Religion -- like Peer Gynt, resemble an onion.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Please note: "Victoria through the looking-glass" was published in the UK as "The Life of Lewis Carroll" - these ARE the same work, do not seperate.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (2.88)
0.5
1 1
1.5 1
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,684,435 libri! | Barra superiore: Sempre visibile