Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Otogizōshi: The Fairy Tale Book of Dazai Osamu (1945)

di Osamu Dazai

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
711373,968 (3.55)1
Dazai Osamu wrote The Fairy Tale Book (Otogizoshi) in the last months of the Pacific War. The traditional tales upon which Dazai's retellings are based are well known to every Japanese schoolchild, but this is no children's book. In Dazai's hands such stock characters as the kindhearted Oji-san to Oba-san ("Grandmother and Grandfather"), the mischievous tanuki badger, the fearsome Oni ogres, the greedy old man, the "tongue-cut" sparrow, and of course Urashima Taro (the Japanese Rip van Winkle) become complex individuals facing difficult and nuanced moral dilemmas. The resulting stories are thought-provoking, slyly subversive, and often hilarious. In spite of the "gloom and doom" atmosphere always cited in reviews of The Setting Sun and the later No Longer Human, though, Dazai's cutting wit and rich humor are evident in the entire body of his work. His literature depicts the human condition in painfully blunt and realistic terms, but, like life itself, is often accompanied by a smile.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

The idea of framing these stories as embellished retelling as diversion for the author’s children as they hide in an air raid shelter during a bombing was enough to get me interested in this book. To cast fairy tales against the backdrop of modern warfare is fruitful territory, Dazai probably wasn’t the first to do it and certainly won’t be the last. Where this this book is really special is the way that it plays with the narrative - by specifying from the outset that these are off the cuff, improvised renditions of (apparently) famous fairy tales give the author all kinds of room to fit in his own flights of fancy, alterations, and commentary. If the author is a good writer, it’s nice to read these kind of free flowing books, where the lack of itinerary is the point of the journey and you can sort of just hang out for a bit and see where it all goes.

Having just finished Dazai’s No Longer Human, it’s nice to see a more whimsical side of his work. Sometimes the most morose and depressive people have the best sense of humor, when they are up to it. ( )
  hdeanfreemanjr | Jan 29, 2024 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Osamu Dazaiautore primariotutte le edizionicalcolato
Cohn, JoelIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
McCarthy, Ralph F.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Yoshitoshi, TsukiokaImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Dazai Osamu wrote The Fairy Tale Book (Otogizoshi) in the last months of the Pacific War. The traditional tales upon which Dazai's retellings are based are well known to every Japanese schoolchild, but this is no children's book. In Dazai's hands such stock characters as the kindhearted Oji-san to Oba-san ("Grandmother and Grandfather"), the mischievous tanuki badger, the fearsome Oni ogres, the greedy old man, the "tongue-cut" sparrow, and of course Urashima Taro (the Japanese Rip van Winkle) become complex individuals facing difficult and nuanced moral dilemmas. The resulting stories are thought-provoking, slyly subversive, and often hilarious. In spite of the "gloom and doom" atmosphere always cited in reviews of The Setting Sun and the later No Longer Human, though, Dazai's cutting wit and rich humor are evident in the entire body of his work. His literature depicts the human condition in painfully blunt and realistic terms, but, like life itself, is often accompanied by a smile.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Link rapidi

Voto

Media: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4 4
4.5 1
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,707,101 libri! | Barra superiore: Sempre visibile