Immagine dell'autore.
12+ opere 488 membri 15 recensioni 1 preferito

Recensioni

Inglese (14)  Spagnolo (1)  Tutte le lingue (15)
Mostra 15 di 15
Didn't, like, rock my world, but this Japanese mystery novel from 1962 had a cool setting and some great plot moments. Just felt a bit needlessly convoluted.
 
Segnalato
Amateria66 | 12 altre recensioni | May 24, 2024 |
A bit boring. Sped read the last chapter.
 
Segnalato
ramrak | 12 altre recensioni | Jul 23, 2023 |
This is the book that got me into Japanese lit, not just mysteries. It's a strange story, and as a mystery it won't fit easily into any category. I read it straight through. Translator did a great job! As much as I don't like "twists" and authors' "gotchyas!" in mystery writing, I have to say that this one worked for me. The rich storylines of the truly interesting characters is what hooked me.
 
Segnalato
Peterlemat | 12 altre recensioni | Jun 26, 2023 |
The titular key belongs to the K Apartment House, a building intended exclusively for women to live in. The building has existed since the end of the Second World War and some of the occupants have been there since the beginning. A lot of neurosis hangs in the air, and a lot of secrets lurk behind closed doors. The storytelling is, as the Goodreads summary has it, “spare” and “unembellished”, which comes through in Simon Grove’s translation. The story is told in a slightly non-linear way, beginning with the present day, when the entire apartment house is being movedm and then jumping back seven years to bring the reader up to speed on the secrets and the lives of the women who live in the building. Each chapter is clearly marked with the time (e.g., “Four months before the building is moved”) and tends to follow one occupant of the building. I found this a very quick read, and I did not anticipate how one of the storylines would play out. Recommended if you’re interested in Japanese crime fiction.½
 
Segnalato
rabbitprincess | 12 altre recensioni | Apr 23, 2023 |
* I would like to thank NetGalley and the publisher for the opportunity to review an advance copy of this book. *

The K Apartments are a tower of residences reserved for single women. The young ladies in residence since the war, and the staff, have now grown to become old maids.

The book's opening recounts a car accident in which someone is killed outside the K Apartments. Surprisingly the victim, dressed as a woman, turns out to be a man. What was a man doing in the K Apartments dressed as a woman?

Togawa twists this initial mystery as he introduces us to a series of unhappy women who were involved in this scandal and its aftermath. Resentments and jealousies between them lead to acts which compound the scandal, all of it set against a backdrop of an impending construction project that may reveal the grim secret of the K Apartments.

This is an unusual crime story. There is no central investigator character and the plot gets developed through the agency of several characters who gradually learn more about what is going on. For most of the book I felt that this was pretty mundane, but Togawa pulled off some plot twists towards the end that totally reversed my opinion. I'm definitely going to seek out more of his work.

This book is being released in a new series of international crime novels from Pushkin Vertigo. I've read this one and Emma Viskic's Resurrection Bay and both were very good, so it looks like this imprint is worth keeping an eye out for.
 
Segnalato
gjky | 12 altre recensioni | Apr 9, 2023 |
Pero no hay policias, ni tampoco hombres. Sólo mujeres y, por demás, solteras y viudas. Algunas de edad avanzada. El lugar: un edificio, residencia para damas con más de cien apartamentos individuales, donde no se admiten las visitas masculinas y donde el portal es indefectiblemente cerrado a las once de la noche. La situación: el edificio está por ser trasladado, esto es, corrido de lugar con motivo de la construcción de una nueva calle. Para esta operación, de la que muchos hemos oído hablar con escepticismo se empleará un complicado sistemas de poleas colocadas bajo los cimientos.
 
Segnalato
Natt90 | 12 altre recensioni | Feb 3, 2023 |
The front cover of the new edition from Pushkin Vertigo boldly states this is 'A Prize-Winning Japanese Murder Mystery Classic'. For me, it's more of a mystery, with very strong gothic/Shirley Jackson vibes. The premise is set up fro the start as two women bury the body of a child in the basement of a building, unaware that they are being watched. As one of the women leaves the apartment block something happens which jolts the whole scenario askew, and from then on we are in an eerie, creepy and sinister series of connecting character stories, all linked by their living in a Tokyo boarding house for single women. The building itself is being moved - literally. In order to make way for a new highway the buildings foundations have been dug up and the building is to be physically moved. The lives of everyone in the building are, literally, in upheaval!

As the book progresses, and we go back and forward in time, the lives of everyone in the building get more and more complex, as connections and secrets are revealed. It's impossible to go into plot details without spoiling it, but let's just say that there are at least two plot twists that you will not see coming, and the ending will leave you wondering just what the heck you have read.

Superbly crafted, with a cast of characters that is oddly endearing, this is also a book of fascinating cultural importance. Written in 1962, the status of single women in Japan, and the wider Japanese society post-WW2 and Westernisation, set a backdrop which many will find of interest.

Just a joy to read, and a superb example of a genre-defying classic. 5 stars.
 
Segnalato
Alan.M | 12 altre recensioni | Jan 4, 2022 |
A stolen violin. A missing boy. A manuscript which may not exist. A boy buried under a building. A man dying in woman's clothes. A missing key. A cult. A moving building. A letter. A death. Pieces of a puzzle.

The novel never runs linearly - we see different characters at different times adding different pieces of information that do not make sense on their own but can be connected into a whole puzzle. Until a piece does no fit and you need to go back and figure out which piece is not where it belongs and rebuild the puzzle again and again. And just when you catch a glimpse of the whole picture, you find yourself with a piece that does not fit again - and the whole thing shifts.

It is a cleverly designed puzzle mystery centered around an apartment building that was once used for young ladies and that had grown old, together with its occupants. As the years passed, secrets and eccentricities grew and evolved and when we finally meet the occupants of the building, they seem to have their own motives for their silences. Add an unreliable narrator and the puzzle gets even harder.

And just when you think you know what happened, the epilogue closes the last open thread, removing the last piece of the puzzle - the one that would have never fit because it did not belong to start with.

I enjoyed this novel more than I expected to - I am not a big fan of clever designs and it is different from most mysteries I had read but it has its internal logic that actually worked and the glimpses of post-WWII Japan are fascinating and add a layer to the whole story. And once you are given the key to unravel the whole story, things fall into place neatly.
 
Segnalato
AnnieMod | 12 altre recensioni | Jul 22, 2021 |
An interesting take on the revenge thriller novel. Part 1's focus on the character of Ichiro Honda is balanced by Part 2's focus on the lawyers handling his case, the intrepid Shinji and his enigmatic boss Hatanaka. There are moments of parallel in the two parts - the way the main characters get dressed in the morning is a nice contrast and insight into their characters. Indeed, there is a theme of mirroring, of copying, but with distortions and imbalances, throughout the book. This seems a classic 'set up who the murderer is from page 1 and see how they are brought to justice'..... But I will leave it up to you to find out how it goes!! I would give it 3.5 stars but I can't, so 3 will have to do. But a really enjoyable read, definitely.
 
Segnalato
Alan.M | Apr 16, 2019 |
I had high expectations for this novel based on its initial hype. I'd heard everything from murder mystery, puzzle mystery, finely honed characters to cultural commentary and fateful tale. After having read it, however, I think a better title might have been Lost In Translation. Lost in the sense that if you boil it down it's no more than a collection of vignettes loosely tied together by the ever allusive master key. I will be the first to admit I enjoyed these character vignettes individually but overall never saw them jell into a unified whole. I only have to point to the last chapter prior to the epilogue to make my point. I thought I'd been promised one thing only to find in the last few pages I'd been duped. I had not been provided with enough facts and details about what was going on to even offer a half boiled explanation of what ninety-eight percent of the novel really had to do with itself. That was left till that last chapter and the epilogue where the author sat me down, explained what was really happening thus rewriting whatever I thought I was reading by telling me all of the things I should have been fed along the way to truly get any appreciation of the tale. If that sounds like sour apples that's because it is. If this is a puzzle mystery or even if it's not there has to be some rhyme or reason dictating a logic on how the lives of these characters should be connected.
 
Segnalato
Hardboiled | 12 altre recensioni | May 24, 2018 |
The Master Key by by Masako Togawa, Simon Grove (Translator) is a 2017 by Pushkin Vertigo publication.

Originally published back in 1962, this ‘puzzle’ mystery has been translated into the English Language and is now available in digital format.

Although I consider myself somewhat well versed on mystery novels and the various sub-genres, I wasn’t quite sure what was meant by ‘puzzle mysteries’, which, of course, piqued by interest, on top of the cultural aspects and the vintage/classic angle I’m always a sucker for.
The story is centered around the K apartments for single ladies, which is about to be moved due to the widening of a highway. As the story progresses the past and present slowly merge as the truth behind the death of an infant is revealed amid shocking revelations.

The apartment's master key plays a prominent role in the way these tightly held secrets emerge from the shadowy corners of loneliness, obsession, and sorrow, and the deceptively benign activities transpiring at the K apartments for women.

The story is short, but it packs a big punch. It was almost like reading a group of connected vignettes with the post war backdrop of Tokyo creating a stunning atmosphere. These ‘vignettes’ are all a piece of the puzzle, which gradually comes together, piece by piece, to give the reader the full, entire picture.

Fate! It can stab you in the back any time, upsetting the most carefully thought out activities. Fate doesn't care what the upshot is.

Very clever! The definition of a puzzle mystery is rather vague, but it is supposed to focus on solving the puzzle, without spending a great deal of time on the development of the characters. However, I did get a nice glimpse into the secret lives, and human foibles, of these women, as a tragic story unfolds.

I’ve never read a mystery quite like this one, and the more I pondered on it, the more appreciation I had for the author’s ingenuity. I am very interested in reading more books by Masako Togawa if I can locate any with translations.
I recommend this book to anyone who enjoys mysteries that are a little outside the box, are masterfully written, and keeps you guessing or if you enjoy vintage mysteries.
 
Segnalato
gpangel | 12 altre recensioni | May 14, 2018 |
This is set in Tokyo, at the K Apartments for Ladies. I didn't write down enough of the mentions of exact years to be 100% sure, but the book's "present" is probably the late 1950s.

The K Apartments for Ladies were originally meant to help "Japanese women emancipate themselves" (17). All of the women who live there are unmarried. Men are only allowed into the building if they check in first, after which they're escorted to whichever apartment they plan to visit. All the rents are frozen at wartime levels, so it's a cheap place to live. In the book's present, the entire building is about to be moved four meters in order to make room for a road-widening project. This can supposedly be done without disturbing any of the building's residents, who have all opted to stay inside until the project is finished.

Togawa gives readers glimpses into the particular stories and secrets of several of the building residents. In every instance, the weight of their secrets either begins to overwhelm them as the date of the move nears, or there's a strong possibility that the move will force their secrets into the light. Some of the residents mentioned include: Chikako Ueda, who once worked with a male accomplice to bury a dead child in an unused communal bathroom in the building's basement; Toyoko Munekata, who is supposedly hard at work correcting her late husband's manuscripts; Noriko Ishiyama, who has taken to living like a mouse, existing off of others' scraps; Suwa Yatabe, a violin instructor; and Yoneko Kimura, a retired teacher who spends her days writing letters to every single one of her former students.

I heard about this via a list on Goodreads. Although it's been tagged as a mystery, it's not really a traditional mystery, and readers who approach it as one are likely to be disappointed. There are certainly plenty of crimes mentioned - kidnapping, murder, arson, theft - but it's only in the last half of the book or so that anything like sleuthing happens, as Yoneko investigates one of her fellow residents on behalf of a former student.

Even then (I'm trying to avoid spoilers), there is the issue of appearances and reality. Some readers may love the twists at the end, while others may feel like the author cheated. I fall somewhere in between. I admired the way Togawa set things up so that readers would expect that they were dealing with one set of rules when they were actually dealing with a completely different set. She managed this without, as far as I could tell, ever really lying to readers, although I suppose that could depend upon your definition of "lie."

That said, the revelation concerning one particular character really bugged me. It required the character to be completely and utterly bound up in the building, the residents, and all their stories, to the point that that was their personal story. My suspension of disbelief was severely strained. I also had trouble believing that this person could do everything they would have had to have done without anyone ever being the wiser.

I thought that Togawa was going to end the book with a few "realistically" loose threads, and I was fully prepared to be mad at her for that. Instead, she included a short epilogue that answered that last question and left me feeling absolutely furious at one of the characters, the only one who'd escaped the story completely unscathed. I'm actually angrier at that character than I am at the one who literally murdered another character.

I'm not really sure how I feel about this book. The structure was a bit strange, the timeline and characters weren't always easy to keep track of, I disliked a lot of the revelations in the chapter just before the epilogue, and there were parts that were ridiculous enough to make me wonder whether this could be considered a black comedy. Still, it was fascinating seeing characters' stories get tangled up together. I'd probably be willing to try another one of the author's works.

Additional Comments:

This translation seemed decent enough, although potentially a bit over-localized. I wonder, was the spirit medium really named "Thumbelina" in the original, or was that just the closest approximation the translator could come up with? Thumbelina was repeatedly described as being dressed in "a white robe with loose red trousers" (15) or something similar. I figured that she probably looked very much like a miko, not that there were translator's notes mentioning this (and the word miko was never used - the translator's choice, I'm guessing, because I doubt the original Japanese text would have gone out of its way to avoid using the word).

Names were almost always in Western order, given name first and then family name. I noticed one or two instances of the translator messing up and using the Japanese order, which unfortunately contributed a bit to my difficulty with keeping track of all the characters' names.

(Original review posted on A Library Girl's Familiar Diversions.)
 
Segnalato
Familiar_Diversions | 12 altre recensioni | Mar 3, 2018 |
An amazing book! I was caught up with the characters and the puzzle. I thought I had it all figured out and then there was a twist and then another! And what a great twist! Totally believable. I'm still puzzling over it and reliving it. Really wonderful! Just need a friend to read it so we can talk it over. Great book group book.
 
Segnalato
njcur | 12 altre recensioni | Dec 18, 2017 |
Set in Tokyo, the story is told from three points of view: from the detective, who is one Ryosaku Uno, currently investigating a series of arson-set fires; from Ikuo Onda, who is a fireman who makes nightly patrols to try to prevent the firesetting, and from the arsonist (whose name I won't divulge here). It seems that when all three of these people were young children, they were playing a game with lit matches at the home of one of these three, and a fire broke out. After the fire, the body of a man was discovered. Fast forward to the present, and watch the investigation unfold.

I found the characters often to be a bit hysterical (so much so that I often wondered why a couple of them weren't slapped once or twice just to get them back to normal); but all in all, it was still an okay read.
 
Segnalato
bcquinnsmom | Sep 1, 2007 |
Written originally in 1962, The Master Key is still a good read some 48 years later. My thoughts about this book can be found here.½
 
Segnalato
bcquinnsmom | 12 altre recensioni | Jul 8, 2010 |
Mostra 15 di 15