Foto dell'autore
56+ opere 519 membri 10 recensioni

Recensioni

Inglese (7)  Finlandese (1)  Tedesco (1)  Spagnolo (1)  Tutte le lingue (10)
Mostra 10 di 10
Beautifully written and, at times it moved me greatly. However, I had a hard time accepting the premise that a widow would find comfort in learning about her husband's past loves.
 
Segnalato
LynnB | 4 altre recensioni | Oct 23, 2020 |
Short stories: In Another Country, The Mermaid, Trains, The Necessary Strength, The Loss Memorial, The Cave, The Shieling Charis, Tea at the Midland, Strong Enough to Help, Goat, An Island, Mr Carlton, Under the Dam, Asylum
Featuring the story, 'In Another Country', that inspired the motion picture, 45 Years. Also featuring selected stories from David Constantine's Comma Press back catalogue : Under The Dam (2005); The Shieling (2009); Tea at the Midland (2012). Released one day before 45 Years, which will be released as a major film (Film4 / BFI) starring Charlotte Rampling and Tom Courtenay. Directed by Andrew Haigh (Weekend , HBO’s Looking).
The first American publication by one of the greatest living fiction masters, In Another Country spans David Constantine's remarkable thirty-year career. Known for their pristine emotional clarity, their spare but intensely evocative dialogue, and their fearless exposures of the heart in moments of defiance, change, resistance, flight, isolation, and redemption, these stories demonstrate again and again Constantine's timeless and enduring appeal.
David Constantine is an award-winning short story writer, poet, and translator. His collections of poetry include The Pelt of Wasps, Something for the Ghosts (shortlisted for the Whitbread Poetry Prize), Nine Fathom Deep, and Elder. He is the author of one novel, Davies, and has published four collections of short stories in the United Kingdom, including the winner of the 2013 Frank O'Connor Award, Tea at the Midland and Other Stories. He lives in Oxford, where, until 2012, he edited Modern Poetry in Translation with his wife Helen.
 
Segnalato
Asko_Tolonen | 2 altre recensioni | Jul 9, 2020 |
David Constantine
Wie es ist und war
Kunstmann

Autor: David Constantine, geb. 1944, ist britischer Autor, Dichter und Übersetzer. Er hat dreißig Jahre lang deutsche Sprache und Literatur in Durham und Oxford gelehrt, und von 2003 bis 2012 mit seiner Frau die Literaturzeitschrift Modern Poetry in Translation herausgegeben. Neben preisgekrönten Lyrik- und Short Story-Bänden und zwei Romanen hat Constantine Übersetzungen aus dem Deutschen veröffentlicht, u. a. von Goethe, Hölderlin, Kleist und Brecht. Constantine lebt in Oxford und Scilly. (Quelle:Kunstmann)

Anmerkung: Da in diesem Buch 17 verschiedene Geschichten erzählt werden, werde ich an dieser Stelle nicht wie üblich eine kleine Inhaltsangabe schreiben.

Das Buch besteht aus insgesamt 17 mehr oder weniger lange Erzählungen, die keine Kapitel, jedoch aber Absätze besitzen (einzige Ausnahme ist hier eine Erzählung kurz vor dem Ende, diese hat zwei Kapitel). Die Absätze sind stets mit einem “~” voneinander getrennt. Die Titel der Erzählungen sind immer sehr gut gewählt, sodass der Leser diesen in jeder der Erzählungen wiederfindet. Der Titel einer jeder Erzählung steht nicht nur zu Beginn einer neuen Erzählung, sondern zusätzlich auch noch auf der unteren linken Seite, der rechten Buchseite. So weiß man als Leser stets, wo man sich gerade im Buch befindet. Neben diesem Titel befinden sich auch die Seitenzahlen und das nicht wie üblich auf jeder Seite einzeln angegeben, sondern beide Seitenzahlen stehen nebeneinander mit einem “/” voneinander getrennt. Auch wenn die stetige Angabe des Titels die Möglichkeit schafft, auch nach längeren Pausen wieder ins Buch zu finden, so sollten große Pausen nach Möglichkeit ausgelassen werden. Die Geschichten sind nämlich nicht immer sofort zu verstehen und erfordern teilweise ein konzentriertes Lesen. Die Länge der einzelnen Erzählungen ist aber recht gut gewählt, sodass man schnell zum Ende einer Erzählung kommen kann. Dabei sollte man jedoch nicht einfach so durchs Buch hasten, sondern jede der Erzählungen auch auf sich wirken lassen. Die Erzählungen selbst beinhalten dabei oftmals etwas Trauriges, aber gleichzeitig auch etwas Schönes. Haben dazu oftmals noch die Ferne/Abgeschiedenheit aber auch Schönheit als Thema. Was beim Lesen eventuell zu Verwirrungen führen kann, ist die Tatsache das die Dialoge in dem Buch nicht durch “” gekennzeichnet sind. So muss man immer recht gut aufpassen, wer, was und wann gerade sagt (besonders beim direkten “Schlagabtausch” der Charaktere). Das Buch erfordert es nicht, von vorne bis hinten gelesen zu werden (auch wenn ich es nur empfehlen kann), sondern man kann sich seine gewünschte Erzählung heraussuchen (dank Inhaltsverzeichnis auch sehr leicht zu bewerkstelligen) und allein diese lesen.

Cover: Das Hardcover des Buches ist mit Stoff überzogen und fühlt sich recht gut in den Händen an. Die Farben bestehen allein aus Blau und weiß. Auf der Vorderseite sehen wir einen weißen Bereich mit blauen Linien, der aussieht wie ein Fingerabdruck. Der Rest des Covers ist Blau mit horizontalen weißen Linien. In der Mitte befindet sich ein weiß umrandetes Rechteck, das mit blau gefüllt ist, indem sich der Titel des Buches befindet (die Umrandung lässt sich auch leicht mit den Fingern ertasten). Dieser Titel hebt sich durch seine weiße Farbe sehr gut ab. Die Innenseite des Covers ist ebenfalls blau und besitzen weiße Punkte, wodurch leicht der Eindruck eines mit Sternen behangener Himmel entsteht (dies würde auch recht gut zu den Erzählungen im Buch passen, die oftmals an schönen Orten in der Ferne/Einsamkeit spielen).

Fazit: Ein Buch, in dem sich beim Lesen alles wieder findet, Ferne, Nähe, Trauer, Kummer, Sorge und mehr. Jeder der Erzählungen ist dabei in sich geschlossen und regt beim Leser selbst, zum Nachdenken an. Jede der 17 Erzählungen ist es dabei wert gelesen zu werden und wird dem Leser sicherlich in den Bann ziehen können. Von mir gibt es 5/5 Sterne.

Klappentext: David Constantines Erzählungen sind einmalig: Zutiefst poetische, mal zarte, mal aufwühlende Bilder und eine klare, scharfe Beobachtung der archaischen Kräfte, die im Menschen und in der Natur wirken, zeugen von seinem untrüglichen Gespür für die Schönheit und Sonderbarkeit der Welt. Der Körper einer Frau, seit Jahrzehnten im Eis konserviert, bricht aus der Vergangenheit in die schon fünfzig Jahre währende Ehe der Mercers ein und bringt sie ins Wanken. Dem erfolgreichen Investmentberater Mr Silverman kommt seine Seele abhanden, aber niemand stört sich daran. Lou findet bei Owen Zugang zu der verblüffenden Schönheit der Natur, jenseits der ausgetretenen Pfade einer gewöhnlichen Liebesbeziehung. Die Atmosphäre dieser Erzählungen nimmt sofort von uns Besitz. Der Alltag ist den Menschen bedrohlich geworden, sie sind isoliert, belastet von unausgeprochenen Bürden, und suchen Halt im Ungewissen. Was genau es ist, dem sie um jeden Preis ausweichen oder nachjagen wollen, bleibt meist ungesehen, in weiter Ferne – wie der konservierte Körper der Frau aus »In einem anderen Land«, der im schmelzenden Eis eines Schweizer Gletschers darauf wartet, entdeckt zu werden. Die Landschaft und die Natur aber bergen Möglichkeiten der Erlösung, Orte der Zuflucht und kleine Schätze, die Trost spenden können – wie das Stück Treibholz, das ein Strandgutsammler auswählt, um daraus seine Idee von Perfektion zu schnitzen. Diese siebzehn ausgewählten Short Stories aus mehr als zwei Jahrzehnten zeigen, warum David Constantine als »vielleicht bester zeitgenössischer Autor dieses Genres« (The Reader) gesehen wird. Ihre verzaubernde, eindringliche Sprache ist zugleich aufrüttelnd und »stark genug, um zu helfen« (Giorgos Seferis). (Quelle: Kunstmann)

Autor: David Constantine
Titel: Wie es ist und war
Verlag: Kunstmann
Genre: Erzählungen
Seiten: 320
Preis: 24,00
ISBN: 978-3-95614-198-0

http://wurm200.blogspot.de/
 
Segnalato
Wurm200 | 2 altre recensioni | Feb 5, 2018 |
There is a moment of understated poignancy (one among many such) in David Constantine’s novel The Life-Writer when Katrin—struggling through the aftermath of her husband Eric’s death and writing his biography—realizes that his life was much more dramatic and thrilling before she became a part of it, that she only came to know him on the tranquil downside, long after the passions were quenched and the adventures were over. It is typical of the discoveries that Katrin makes, as she sorts through the letters and memories that Eric has left behind. Eric, 68 at the time of his death and many years older than her, lived an entire life before they met, and though Katrin has always understood this, as her research progresses she often finds herself shocked and bruised by the details of this previous life. Katrin, an academic and writer, has focused her professional career on the lives of minor figures of European romanticism: artists, writers and musicians who aspired to greatness but never quite measured up. She is fascinated by their relentless striving and how, in the end, they either accepted their mediocrity or continued to rebel against it. When Eric dies, as both therapy and tribute, she decides she will treat him as one of her subjects, and in the process, finds that her husband loved with reckless abandon, disappointed his family, and let impulsive decisions and wayward behaviour damage his career prospects. The revelation that Eric was human and made mistakes does not surprise her. But the fact that she responds to this discovery by doubting his love for her does. Constantine’s novel fully immerses the reader in Katrin’s consciousness. It is a compelling narrative that as you get deeper into it becomes somewhat suffocating, and readers may find themselves looking for ways to gain a bit of distance from Katrin’s anxious self-criticisms. But it is also a beautiful, wise and compassionate book filled with memorable passages and stunning visuals, written with depthless understanding of the mysteries of the human heart.
 
Segnalato
icolford | 4 altre recensioni | Jun 11, 2017 |
possibly 4.5.

Constantine writes beautiful little gems of stories that contain both beautifully crafted prose and lovely insights into the very human characters and experiences, whether through events reflecting upon past experiences (as in The House by the Weir and the Way) or from snapshots of lives, as seen in the title story.

Five of the stories were read last week on BBC Radio 4extra, and I think I may have to get the book to check out the rest. Re-reading those already heard will also be a pleasure.
 
Segnalato
Pezski | Jun 8, 2017 |
When her older husband dies, Katrin works through her grief by deploying her skills as a biographer in order to piece together a fateful year in her late husband’s life: 1962-1963. Eric was on the verge of going up to Oxford. At the end of the summer he sets off for France to a village near the Alps where he had agreed to meet up with some school friends. His journey there and back changes his life, introducing him to the woman who might have been the love of his life, Monique. Katrin both fears a confrontation with this past prior to her own birth, and is morbidly fascinated by it. Through Eric’s letters, and conversations with friends and relations, she works out what must have occurred. But will it bring her relief or will it only fuel the excesses of grief?

Constantine’s tone here is emotional, almost overwrought. And so Katrin’s controlled, almost distant, examination of the historical record must follow a delicate thread maintaining our sympathy without becoming maudlin. But what can she really hope to gain through this exercise? That remains unclear. Or is this in fact a kind of self-harm?

Although this novel treads some of the same ground as Constantine’s famous short story, “In Another Country,” don’t expect a similar payoff. The object here is more nuanced, less cataclysmic, and the rough outline is known by Katrin in advance. Since the investigation itself is not the object (this isn’t a mystery), Constantine must be pointing us to something else. And that, most likely, has something to do with the way that the writing of a life (whether you accept a narrative view of the self or not) has a way of taking ownership for it.

Gently recommended.½
 
Segnalato
RandyMetcalfe | 4 altre recensioni | Jan 28, 2017 |
This is a wonderful and sensitive novel about a woman who processes the death of her spouse by treating him as the subject of a biography and begins the arduous task of reading his correspondence and interviewing old friends. In particular, she spends a great deal of time with the correspondence between him and a prior passionate love, Monique. We learn that this love burned with much more passion than he had for Katrin. The novel touches many issues---how well and how much do we know about our spouses and their past lives, and how deeply we really know them and about how we love different people differently. It also made me think a great deal about what we will leave behind as so much of our correspondence is now electronic. Personal letters are how biographers pull together insights about their subjects. How will we access and recover this vital information?
 
Segnalato
Mark.Kosminskas | 4 altre recensioni | Dec 19, 2016 |
This is a beautiful book about a literary biographer named Katrin, whose beloved husband, Eric, is dying from cancer. I had to marvel at the author’s ability to so movingly depict those last months they have together. After Eric’s death, Katrin starts reading through his paperwork and old letters and decides to write his life history in the hope that it will help her through her grief. As painful as it is, she begins to reconstruct the time frame when Eric falls passionately in love with Monique when he was a young man. Katrin had been so happy with Eric but now she begins to doubt whether their life together could begin to compare with his love for Monique.

Katrin’s dwelling on Eric’s past became obsessive. There were times when Katrin would want to stop reading the letters and just get on with her life and I wanted to selfishly plead with her to please keep reading since I wanted to know more. This was one of those books that I didn’t want to end and when it did end, I wanted to start from the beginning again and that doesn’t happen often. This book wrapped its words around my heart and just wouldn’t let go. Gorgeous writing that touched me in so many ways.

The only negative thing about the book was that there were times when the French was not translated and I had no idea what was being said. There was one vitally important sentence in a letter from Monique to Eric that wasn’t translated which I found very frustrating. At the end of the book, there was a list of translations with the page numbers, which wasn’t very helpful when reading an e-book. Plus I wasn’t aware those translations were there until the book had ended. Since I was reading an ARC of the book, hopefully that will be rectified in the final edition.

Highly recommended.

This book was given to me by the publisher through Edelweiss in return for an honest review.
1 vota
Segnalato
hubblegal | 4 altre recensioni | Sep 27, 2016 |
Incredibly beautiful writing. I wish I owned this. It may be one of those rare occasions when I buy a book I've already read.
Library book (which I reluctantly returned).
1 vota
Segnalato
seeword | 2 altre recensioni | Sep 4, 2015 |
Este libro constituye así una fascinante semblanza del ideal helénico, que nos muestra a pensadores y científicos empeñados en crear una cultura occidental europea que pueda inmortalizarse a través dei infatigable dinamismo del espíritu.
 
Segnalato
BibliotecaUNED | Sep 6, 2013 |
Mostra 10 di 10