Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Wolf Song: A Love Story

di Paulle Clark

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
117,791,138 (3)1
The author tells of her life with four rescued Gray Mexican wolves in Taos, N.M.
Aggiunto di recente daVisibleGhost
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

The author grew up in northern British Columbia. She made a career in the movie and television business. One of her final jobs was director/producer of the OWL/TV series that aired on PBS and CBC. It seems she burned out and tired of the lifestyle. There are vague hints of this but little detail. She retired to Taos, NM in 1987. She didn't have children, had a couple of cats, and wanted a dog for company. She ended up with hybrid wolves. Four of them. A mother and three of her pups.

This slim little book sets down some of her experiences with her wolf pack. They were a handful as wolves have lots of energy when they are young and keep that energy well into their lives. They did howl, usually at dawn and dusk, but none of them barked. Wolves have a long deep howl unlike the shorter yip-yip-yip howl of coyotes. When they get old they don't howl anymore. They're also not very good indoors, too much weight and vigor, so they spent their time outdoors in all kinds of weather. The mother survived all of her pups and lived to be sixteen. There are black and white photographs of the wolf family. It seems like Clark recovered and thrived in Taos with her wolves.

The writing is serviceable to the telling of the story. In some instances it's too vague and conversations crop up out of the blue in a strange manner. Still, it was enjoyable reading of her life with the wolves. There is a bit of the artistic spirituality flavor that is prevalent in Taos and probably was an attractor in her choice for retiring there. ( )
  VisibleGhost | Jan 1, 2011 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The author tells of her life with four rescued Gray Mexican wolves in Taos, N.M.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,993,570 libri! | Barra superiore: Sempre visibile