Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Ein Mundvoll Erde (1980)

di Stefanie Zweig

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2211,025,169 (4.75)5
Zwei Erzählungen der durch ihre Afrika-Romane bekannt gewordenen Schriftstellerin: "Vivian" schildert die Gründe, warum sie immer noch vom einfachen Leben auf der kenianischen Farm, den dortigen Menschen und deren Sitten und Gebräuchen fasziniert ist, "Ein Mund voll Erde" erzählt von der besonderen Freundschaft zwischen der weißen Emigrantentochter und einem farbigen Eingeborenenjungen im Kenia der 30er-Jahre und ist gleichzeitig die einfühlsame Erzählung einer außergewöhnlichen Kindheit und Jugend. Zwei Erzählungen der durch ihre Afrika-Romane bekannt gewordenen Schriftstellerin.… (altro)
Aggiunto di recente daprengel90, doisBooks, Katjaja
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 5 citazioni

Last year, I reread Stefanie Zweig's Nirgendwo in Afrika ("Nowhere in Africa", also adapted to an Oscar-winning film, although as far as I know it's not very faithful to the novel - I haven't watched it so far, so cannot say). I had first read it as a teenager and had not enjoyed it at all, but I think I simply wasn't ready for that kind of writing at the time. This time, I fell in love with Zweig's beautiful prose and her way of characterizing her protagonists.
Ein Mundvoll Erde is a very similar story, but written for teenagers. It was Zweig's very first novel set in Kenya, and after its success, she gained the courage to write about her experiences for an adult audience as well.
The titles translates as A mouth full of earth and relates to a pledge young Vivian performs with her Kikuyu friend Jogona: They are friends. This friendship is central to the story told in this novel - apart from that, the key elements are the same as in Nowhere in Africa: Vivian and her father, who are Jewish, have fled Nazi Germany to Kenya where they live on a farm. Vivian's father, a lawyer, works as a farm manager without having any knowledge of farming. While he is homesick, worries for the safety of his family and cannot feel at home in Kenya, missing his old life every day, Vivian has almost no memory of life in Germany and even hates the topic because it makes her father sad. She speaks Swahili and Kikuyu, loves the landscape and wilderness of the farm, and, spending most of her time with Kikuyu children and the people working on the farm, she soon speaks and thinks like them. While her father is helpless like a child, she navigates both cultures with ease and often feels much closer to the staff than to her father.
This situation, based on Stefanie Zweig's own childhood, is the same as the one in Nowhere in Africa, the only exception is the role of the mother, who is absent in Ein Mundvoll Erde.
This novel covers several years and concentrates mostly, but not exclusively, on Vivian's and Jogona's friendship over the years. In the beginning I was a bit disappointed because it was a little too fragmented, with lots of very short episodes, feeling a bit jumpy. In the second half, though, Zweig really finds her voice, the text becomes very consistent, and the language is exceptional in depicting Vivian's thoughts and feelings - thinking and feeling like an African girl who is at home on the farm and doesn't want to leave for a country that is foreign to her and that she doesn't remember. This exile in Kenya doesn't feel like an exile to her - it is all she has ever known, it's her life.
While this story is not as deep and grand as Nowhere in Africa, I'm still not sure if it would really work for teenagers, especially nowadays, forty years after it was originally published. Apart from that, it was again a story that gripped me and touched me, and made me reflect on the topic of home and what home is to different people. ( )
  MissBrangwen | Jan 31, 2021 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Stefanie Zweigautore primariotutte le edizionicalcolato
Dietrich, TabeaProgetto della copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Michalski, TilmanImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Repp, PeterIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Schmidt, JorgeProgetto della copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Premi e riconoscimenti

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Alle auf der Farm wußten, daß Vivian und Jogona Freunde waren.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Zwei Erzählungen der durch ihre Afrika-Romane bekannt gewordenen Schriftstellerin: "Vivian" schildert die Gründe, warum sie immer noch vom einfachen Leben auf der kenianischen Farm, den dortigen Menschen und deren Sitten und Gebräuchen fasziniert ist, "Ein Mund voll Erde" erzählt von der besonderen Freundschaft zwischen der weißen Emigrantentochter und einem farbigen Eingeborenenjungen im Kenia der 30er-Jahre und ist gleichzeitig die einfühlsame Erzählung einer außergewöhnlichen Kindheit und Jugend. Zwei Erzählungen der durch ihre Afrika-Romane bekannt gewordenen Schriftstellerin.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Link rapidi

Voto

Media: (4.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5 1
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,481,999 libri! | Barra superiore: Sempre visibile