Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Vogliamo vivere qui tutt'e due: un'amicizia difficile a Gerusalemme (2003)di Amal Rifa'i, Odelia Ainbinder
8x8 Challenge 2015 (29) Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Two young girls, one an Isreali, the other a Palestinian become friends and exchange letter discussing the political situation and their life experiences. A very touching book. It is amazing the differences between the two cultures; it seems like they should be living on opposite sides of the world, not in the same country. My sympathies lied with the Palestinians because it is clear the Jews (backed by the British) just pushed them off their land. However, I can see Odelia’s point; she was born there and it is her home too. nessuna recensione | aggiungi una recensione
Palestinian Amal Rifa'i and Israeli Odelia Ainbinder are two teenage girls who live in the same city, yet worlds apart. They met on a student exchange program to Switzerland. Weeks after they returned, the latest, violent Intifada broke out in the fall of 2000. But two years later, Middle East correspondent Sylke Tempel encouraged Amal and Odelia to develop their friendship by facilitating an exchange of their deepest feelings through letters. In their letters, Amal and Odelia discuss the Intifada, their families, traditions, suicide bombers, and military service. They write frankly of their anger, frustrations, and fear, but also of their hopes and dreams for a brighter future. Together, Amal and Odelia give us a renewed sense of hope for peace in the Middle East, inWe Just Want To Live Here. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)956.94History and Geography Asia Middle East The Levant Israel and PalestineClassificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
Zwei siebzehnjährige Mädchen aus Jerusalem, die Jüdin Odelia und die Palästinenserin Amal, tauschen sich über ihre Sichtweise und Gefühle zur Situation in Israel 2002 aus. Beide haben gerade die Schule abgeschlossen und stehen nun vor den nächsten Lebenslaufereignissen: Odelia wird nach eine sozialen Jahr zur Armee gehen, Amal wird heiraten.
Im Briefwechsel wird deutlich, dass es eine große Kluft zwischen den eher westlich orientierten israelisch-jüdischen Jugendlichen und den bewusst traditionell orientierten israelisch-arabischen Jugendlichen gibt, wobei die arabischen Jugendlichen durch die Schulen über jüdische Geschichte, Sitten und Gebräuche informiert sind, das umgekehrt aber nicht gilt.
Es wird im Buch leider nicht deutlich, in welcher Sprache sich die Mädchen austauschen, ich vermute, Englisch. Auf jeden Fall ist es nicht Arabisch, da Odelia bedauert, kein Arabisch gelernt zu haben. Andererseits kann ich mir nicht vorstellen, dass Amal auf Hebräisch schreibt.
Beide gehen relativ offen aufeinander zu - und kommen zu dem Schluss, dass ein Friedensprozess nur dann möglich ist, wenn beide Seiten bereit sind, auf die andere Seite zuzugehen und zu versuchen, sie zu verstehen.
Es war ein informatives Buch, wenn mir auch von beiden Mädchen zu viele bekannte Schlagworte und 'wir'-Aussagen verwendet wurden. In Anbetracht der Situation andererseits auch nicht verwunderlich.
Lesenswert für alle, die sich für die Hintergründe des Nahost-Konflikts interessieren. ( )