Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Sorrows of Young Werther / The New Melusina / Novella

di Johann Wolfgang von Goethe

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
941290,345 (3.71)Nessuno
Aggiunto di recente dabdvoracek, wearthecheese, tkditmore, xqnp, shanejthomas, knhaydon, johnjmeyer, TCDS, Sc.Oshima
Biblioteche di personaggi celebriWalker Percy
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Published in 1774, [The Sorrows of Young Werther] is a time-tested story: Boy meets girl – girl is otherwise engaged – boy becomes depressed and kills himself. Like [Catcher in the rye] and other stories that mysteriously tap into the veins of anxiety and pain in readers, [Werther] set off a fever after it was published and translated in other countries. Copy-cat suicides haunted the book and it was eventually banned in many places so that it wouldn’t cause any further death.

If only books caused things, imagine the world we could live in. What would books like [East of Eden] or [Of Human Bondage] or [The Color Purple] cause in the real world, if they had the power? No, books don’t cause things, just like music doesn’t cause people to act a c[Of Human Bondage] or [The Color Purple] cause in the real world, if they had the power? No, books don’t cause things, just like music doesn’t cause people to act a certain way – it is only in the negative that such a claim is made. Books like [Werther] are a window into the human condition, and sometimes so much so, that they help bridge the gap from thought to action for people who are otherwise already inclined to something. Goethe commented on the phenomenon himself in a conversation about the book, “The much talked about ‘age of [Werther] is not, strictly speaking, a mere historical event. It belongs to the life of every individual who must accommodate himself and his innate and instinctive freedom to the irksome restrictions of an obsolescent world. Happiness unattained, ambition unfulfilled, desires unsatisfied are the defects not of any particular age, but of every individual human being. It would be a pite indeed if everyone had not once in his life known a period when it seemed to him as if [Werther] had not been written especially for him.”

The epistolary novel is told in excerpted letters sent from Werther to a friend while he is in the country practicing his art. Initially, Werther is charmed by the countryside and the people he encounters there, if a little proud and disdainful. As the letters continue, Werther meets and falls in love with Charlotte. It is during this correspondence that the story becomes a deep examination of obsession and psychological decompensation. As Werther’s crisis deepens, the story transitions to accounts from witnesses of his final days and a suicide note that he pens. Only during the reading of Werther’s translation of some of the songs of Ossian does the novel drag, and I suspect because Ossian had a more dramatic effect on readers in 1774.

Bottom Line: Psychological examination of a man in crisis and on the brink of suicide.

4 bones!!!!! ( )
2 vota blackdogbooks | Mar 30, 2014 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (8 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Johann Wolfgang von Goetheautore primariotutte le edizionicalcolato
Boylan, R. D.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lange, VictorTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Untermeyer, Jean StarrTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Victor LangeIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Includes The New Melusina and Novelle.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.71)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 5
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,399,594 libri! | Barra superiore: Sempre visibile