Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Nirgendwo in Afrika / Irgendwo in Deutschland. (2000)

di Stefanie Zweig

Serie: Familie Redlich ((1+2))

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
322756,029 (3.29)2
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

Mostra 2 di 2
Owuor: »Ich weiß,der Tag wird gut.« ( )
  RosinaLudwig | Apr 9, 2012 |
In the middle of nowhere, is how we should best understand the title of this voluminous work "Nowhere in Africa", or by its original German title Nirgendwo in Afrika. As the tags on LibraryThing indicate, there is considerable confusion about the nature of this book, and its sequel, Irgendwo in Deutschland, by Stefanie Zweig. Stylistically, it reads very much like a memoir, but according to the author and publisher it should be read as an autobiographical novel.

It is with awe and horror that we read memoirs and history of the holocaust. I feel, I have to keep reading, to keep the memory of those people who underwent that horrendous fate.

Not that many books have appeared about individuals or families who escaped Nazi Germany, and found a safe haven in other countries. This book is therefore very valuable. In the first part, it described the process, a combination of luck and foresight, and the difficulties to be overcome to obtain visa and a means of living in Kenya. Another interesting feature is the description of the hesitation and disbelief of the family members in Poland that the developments in Nazi Germany meant serious deauth peril to Jewish communities in Poland and other parts of Europe, and the difficulty of realizing which luggage would be essential and which superfluous, as the family had to dissolve their household, pack up, abandon their lifestyle and move to, and settle in the middle of nowhere, deep in the Kenyan countryside, as farmers.

The book described the youth, and growing up of the main character, and life in Africa. The description of Africans is particularly warm and friendly, and the story is soaked in the deep, natural and spiritual believes of the Africans.

Unfortunately, the sequel to the story in Africa, Irgendwo in Deutschland, lacks the freshness of the first book. It describes the harsh reality of the family's return to Germany. Some features of this story are interesting, notably the description of the difficulties of living in Frankfurt, right after the end of the war, before the Waerungsreform, the years of scarcity, the solidarity between Jewish families, and the aggression of some Germans to Jewish people and the preferential treatment they received in those years. While Irgendwo in Deutschland in shorter than the story set in Africa, I felt it was too long. The repeated reminiscences about the time in Africa and the iteration of the use of expressions in Swahili created the sense that the story was dragged out too much. ( )
  edwinbcn | Oct 3, 2011 |
Mostra 2 di 2
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Serie

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Meine liebe Jettel!
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.29)
0.5
1 2
1.5
2
2.5
3
3.5
4 4
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,390,110 libri! | Barra superiore: Sempre visibile