Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Calligraphy of the Witch (2007)di Alicia Gaspar de Alba
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. nessuna recensione | aggiungi una recensione
Born of a Spaniard and a mixed-race woman, Concepción Benavidez was apprenticed as a scribe to a convent. Captured at nineteen in the siege of Vera Cruz in 1683, she becomes the property of the Dutch pirate, who rapes her repeatedly on the journey to the Massachusetts Bay Colony where he will sell his cargo¿including her. Concepción is thrust into a world where she doesn¿t understand. Bought by a prominent Puritan, Merchant Greenwood, to tend to his old father-in-law and his chicken farm, the girl from New Spain is regarded with suspicion. She is considered a papist half-breed who speaks the language of the devil and practices an ungodly religion. Greenwood forbids her to speak her native tongue, and he changes her name to Thankful Seagraves. The merchant¿s barren wife discovers that the girl is pregnant with the pirate¿s child. And she covets the baby. The two women spar for the child¿s love. But when several women in Salem Village, including Concepción¿s friend Tituba Indian, are imprisoned for witchcraft, it¿s not long before people¿and even her own daughter¿start whispering about Concepción. This historical novel combines the horror of the Salem witch trials with the philosophy of the nun and writer known as the first feminist of the Americas, Sor Juana Inés de la Cruz. This novel takes a mesmerizing look at women in the New World in the 17th century and the stubborn men who accuse them for no reason. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)813.54Literature English (North America) American fiction 20th Century 1945-1999Classificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
Conception is brought from Mexico to Massachusetts as a slave in the late 1600s. But on the ship on the way there, she is raped over and over. Once in New England, she has a baby, but the couple who bought her want a second child and haven’t been able to. So, while Conception tries to teach her daughter Spanish and some of her own culture, Rachel takes it upon herself to turn the child against her mother, and eventually takes Hanna (or Jeronima, depending if you ask Rachel or Conception). In a town not too far away, people are being accused of being witches, including Conception’s friend, Tituba.
This was good. There were parts that were a bit slower to read (literally), when Conception was writing letters, as the font was changed to look like handwriting. It does make me wonder if younger people will be able to read those parts of the book at all (if kids are no longer being taught cursive). It’s a tough book to read, though. I saw someone use the word “gritty”. Good way to describe it. Hanna/Jeronima drove me nuts sometimes! But I guess it’s hard for me to understand how easy it is for a child to be “brainwashed”, and that’s really what it amounted to. ( )