Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... I Name Him Me: Selected Poems of Ma Yandi Mo Yan
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Nessuna recensione nessuna recensione | aggiungi una recensione
The first collection by Chinese poet Ma Yan to appear in English, I NAME HIM ME explores questions of gender, mental health, death, desire, and physicality. Translated by Stephen Nashef. The poetry of Ma Yan, born in 1979 in Sichuan province, has garnered increasing attention in China since her untimely death in 2010. She stands out as a poet who is simultaneously playful and fearless in her explorations of subjectivity and inter-subjectivity, writing intimate yet arresting poetry of great emotional breadth. Her work delves into questions of gender, mental health, death, desire, physicality and our personal interactions to show how they all shape the raw experience of existence. I NAME HIM ME is the first collection of her poetry to appear in English. Poetry. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriNessun genere VotoMedia: Nessun voto.Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |