![](https://image.librarything.com/pics/fugue21/magnifier-left.png)
![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/P/0809123878.01._SX180_SCLZZZZZZZ_.jpg)
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Zohar: The Book of Enlightenment (Classics of Western Spirituality)di Daniel Chanan Matt, Simeon bar Yochai
![]() Nessuno Sto caricando le informazioni...
![]() Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. NO OF PAGES: 320 SUB CAT I: Kabbalah SUB CAT II: SUB CAT III: DESCRIPTION: Zohar - "the Book of Splendor, Radiance, Enlightenment" - has fascinated readers from its first appearance in thirteenth-century Spain until today. It is the major text of Kabbalah, the Jewish mystical tradition. To assure the acceptance of his work within the Jewish community, a Spanish scholar named Moses de Leon claimed that Zohar was an ancient work of the school of the famous Rabbi Shim'on son of Yohai. Is was not until our own century that critical scholarship demonstrated that the book's author was Moses de Leon himself. His mosaic of Scripture, Midrash, medieval homily, fiction, and fantasy presents what Professor Daniel Matt describes as "a challenge to the normal workings of consciousness [that] dares one to examine one's assumptions about tradition, God, and self."NOTES: Donated by David Daniels. SUBTITLE: The Book of Enlightenment nessuna recensione | aggiungi una recensione
Appartiene alle Collane EditorialiÈ una versione abbreviata di
A 13th century Cabbalistic text; first appearing in Spain, its author claimed that it was the work of an ancient writer, from the school of Rabbi Shim'on of Yohai. Current scholarship suggests that Zohar may actually be the work of a 13th century Spanish scholar, Moses de Leo?n. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
![]() GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)296.1Religions Other Religions Judaism Jewish writingsClassificazione LCVotoMedia:![]()
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
Anyway, I think that this is fine; it’s actually just as good, in itself, as a Christian commentary on these texts, if rather different, perforce…. It’s actually maybe better than some, since it’s very creative and story-sprinkled, not unlike what I write in reviews sometimes. I’ll even go out on a limb and say (even though the only other language I know is intermediate Spanish) that the English translation probably has some points over the Aramaic original, since the original was apparently written with many archaisms and historicisms and basically unnatural language to try to present it as the work of an earlier century—pedantic enough!—almost as if Rachel Held Evans had written one of her books in Latin, right…. The Middle Ages were actually quite mixed; there was creativity as well as pedantry, (actually there was sensuality as well as asceticism), but even the wise old men weren’t supposed to have too much agency or independence, so even in what would retroactively be a million years before industrialization, the wise old men weren’t supposed to be saying that there was something about God and Infinity that the dead old wise men hadn’t unpacked fully…. So it’s mixed, like everything, trying to wiggle out of that trap. But writing a Bible commentary as a story or series of stories is great, you know; much better than the bloodless Kantian crap that would come into fashion later on.
…. For a long time I didn’t really know what I thought; now, let me say: what a strange book, right.
Though, of course, it would be, for me. 😛
…. *Carly and the rabbis are deep in conversation*
Child Hermes: *taps* *whispers* If we sneak out now, they won’t notice that we’re leaving.