Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Infinite Country

di Patricia Engel

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
6603435,438 (3.84)39
Moving their family to what they believe will be a safer but temporary home in Houston, two young parents are forced to choose between an undocumented status in America and returning to the violence of war-torn Bogotá.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 39 citazioni

“And maybe there is no nation or citizenry; they’re just territories mapped in place of family, in place of love, the infinite country.” (191)
...

This is a story of myth, of legend. It’s actually several stories that move between borders and across countries through oral tradition and documenting experiences. It’s a collection of stories about love and the sacrifices we make for those we love; it’s about atonement and what we’re willing to do to feel worthy; it’s about belonging and the journey we take to find home. I love the journey of this family—a beautiful mosaic of snapshots pieced together from their individual experiences. In an ebb and flow between two countries and between different time periods, the full picture of this family emerges. And it’s a beautiful picture.

I loved getting to know each member of this family, and while I really love how each member of the family offers a slightly different perspective of the immigrant experience, Mauro and Talia, the two who stay in Columbia for fifteen years, are my favorites. From the beginning, my heart ached for Mauro, abandoned and neglected from an early age. His struggle for something better than what he’d been given but doesn’t feel he deserves had me rooting for him and his American dream early on. I love his love for Elena and his family and the work he goes through battling his demons of alcoholism and abandonment in order to be the man his family deserves. I love Talia and her strength and compassion. She is fierce and loyal, which is apparent in her caring for her dying grandmother and her trek across Columbia after her escape from a girl’s prison. I also really love the relationship she has with her father and how she rescues her father even while she’s just a baby.

Mostly, what I love about this book is that it is a story of a family, a family who endures and sacrifices in order to be together—no matter the cost.
( )
  lizallenknapp | Apr 20, 2024 |
A young couple wishing to escape their own country travel to the US on tourist visas. But when the visas expire, they don’t leave. Flash forward to when their children are nearly grown. The family has become separated when one gets into trouble with the law and is deported, taking a child along. The book is written in a disjointed manner, jumping from one narrator to another and one time frame to another without a smooth transition. While feeling empathy for a family torn in two, it is hard to condone illegal behavior, ignoring immigration laws, and sneaking back into the US when legal methods don’t work. How sad for those who obey the rules and the laws! Warning: there is a scene in the very beginning of the story when a cat is tortured and murdered. As my review indicates, I did not care for the writing or the subject matter. Not recommended. ( )
  Maydacat | Jul 15, 2023 |
Very much about traumas of separation and identity, and some other traumas as well, but not so overdone or preachy or any of the other 'best-seller' traps authors fall into. There were some constructions I didn't love, but I'm glad I read it and will be loaning it to people who have struggles finding their empathy bridge. ( )
  Kiramke | Jun 27, 2023 |
Book on CD performed by Inés del Castillo

From the book jacket: Talia is being held at a correctional facility for adolescent girls in the forested mountains of Columbia. She urgently needs to get out and get back home to Bogotá, where her father and a plane ticket to the United States are waiting for her. If she misses her flight, she might also miss her chance to finally be reunited with her family in the north.

My reactions:
Engle has crafted a story of immigration and emigration, of oppression and prejudice, of hopes and dreams, and of the bonds of family.

The storyline moves back and forth in time from current-day adolescent Talia, to her young parents’ first meeting and falling in love, the their struggles in the USA, how they came to be separated, and how Talia, a US born citizen, wound up in Columbia with her father rather than in New Jersey with her mother and two siblings. Engel also switches narrators, so we get snippets of the story from Talia, her mother Elena, her father Mauro, her sister Karina, and her brother Nando. We see the sacrifices made by parents for the sake of their children, but also the hurt and feelings of abandonment suffered by the children separated from a parent.

Inés del Castillo does a very fine job of narrating the audiobook. She really brought these characters to life. ( )
  BookConcierge | Jun 25, 2023 |
At the dawn of the new millennium, Colombia is a country devastated by half a century of violence. Elena and Mauro are teenagers when they meet, their blooming love an antidote to the mounting brutality of life in Bogotá. Once their first daughter is born, and facing grim economic prospects, they set their sights on the United States.

They travel to Houston and send wages back to Elena’s mother, all the while weighing whether to risk overstaying their tourist visas or to return to Bogotá. As their family expands, and they move again and again, their decision to ignore their exit dates plunges the young family into the precariousness of undocumented status, the threat of discovery menacing a life already strained. When Mauro is deported, Elena, now tasked with caring for their three small children, makes a difficult choice that will ease her burdens but splinter the family even further.

Award-winning, internationally acclaimed author Patricia Engel, herself the daughter of Colombian immigrants and a dual citizen, gives voice to Mauro and Elena, as well as their children, Karina, Nando, and Talia—each one navigating a divided existence, weighing their allegiance to the past, the future, to one another, and to themselves. Rich with Bogotá urban life, steeped in Andean myth, and tense with the daily reality for the undocumented in America, Infinite Country is the story of two countries and one mixed-status family—for whom every triumph is stitched with regret and every dream pursued bears the weight of a dream deferred. ( )
  jepeters333 | Feb 21, 2023 |
The prose is serpentine and exciting as it takes the scenic route to nowhere. There is a compliment in that. Her writing sets out to be majestic, and it is, like an overflowing soufflé.

The most unforgettable scenes in the novel are the intimate and meticulously rendered descriptions of Andean landscapes and mythology, of Colombia’s long history of violence. Engel’s capacity to dive deep into history and folklore extends also into her narration of the life of Talia’s father and the family patriarch, Mauro.

The novel captures the romance of the immigrants’ first days in America with a visceral tenderness. Their skin darkens in the Texan sun. They see the ocean for the first time. I feel sorry for their lost youth, then angry at their gullibility.

This is a compulsively readable novel that will make you feel the oxytocin of comfort and delusion.

The ending reads like child-of-immigrant fan fiction. I’d hire Engel to ghostwrite my nightmares.
aggiunto da VivienneR | modificaThe New York Times (Mar 5, 2021)
 
Patricia Engel’s novels don’t begin so much as they crack open. Consider the first line of the Miami writer’s 2010 debut, “Vida”: “It was the year my uncle got arrested for killing his wife, and our family was the subject of all the town gossip.” The start of 2016’s “The Veins of the Ocean” presents a man, maddened by his wife’s infidelity, who takes their toddler son to a bridge, lifts the boy “as high in the sky as he’d go” and throws him into Biscayne Bay. The child survives. The father is dead by the third page.

“Infinite Country,” Engel’s latest novel, leads with another surprising act of violence. At a reformatory in the Colombian mountains, a group of girls, “some of whom were murderers on the verge,” lure a nun into their room with cries of “Fire!,” subdue her and escape. The mastermind of this plot is 15-year-old Talia, an American born to Colombian immigrants and sentenced to the prison school after she burned a man in Bogotá with hot oil as revenge for a murdered cat.

A gifted storyteller whose writing shines even in the darkest corners, Engel understands that the threat of violence is a constant in people’s lives and that emotional acts of abuse can be as harmful as physical ones. In “Infinite Country,” she focuses on the psychological injury that results when families are “split as if by an ax” for political or economic reasons.

“Infinite Country” falters only when, late in the book, Engel hands over the narration to Karina and Nando in a well-intentioned if discordant gesture to bring these previously unexamined characters into the foreground. The siblings — one an American citizen, the other undocumented — have important things to say about what Karina calls “the United States of Diasporica,” but the shift in perspective and a surprise twist deflate what had been airtight storytelling.

It’s not a fatal error. Engel brings the story of Elena and Mauro, and that of Talia’s quest for freedom, to a satisfying close. And in literature, as in life, the question of citizenship, of what it means to belong to a country and to have a country belong to you, remains unresolved. “I haven’t yet figured out if by the place of my birth I was betrayed or I am the betrayer,” Karina says, “or why this particular nation and not some other should be our family pendulum.”
aggiunto da VivienneR | modificaThe Washington Post (Mar 3, 2021)
 

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Engel, Patriciaautore primariotutte le edizioniconfermato
Castillo, Inés delNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Mi patria es la tierra.
---Arturo Salcedo Martinez, Sentido de Patria
Diasporism is my mode.
---R. B. Kitaj, First Diasporist Manifesto
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For my parents and my brother
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was her idea to tie up the nun.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Talia considered how people who do horrible things can be victims, and how victims can be people who do horrible things.
Only women knew the strength it took to love men  through their evolution to who they thought they were supposed to be.
Real love, her mother once told her, was proven only by endurance.
During the.years Elena and Mauro contemplated staying in the country and the threat of being caught and sent back, they thought only of their lives lived here or lived there, not a fractured in-between. It never occurred to them their family could be split as if by an ax.
It had been Mauro's idea to leave. Elena only followed.
How odd that in the end it was he who returned home and she who stayed.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Moving their family to what they believe will be a safer but temporary home in Houston, two young parents are forced to choose between an undocumented status in America and returning to the violence of war-torn Bogotá.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.84)
0.5
1 2
1.5
2 8
2.5 1
3 31
3.5 13
4 61
4.5 11
5 31

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,266,740 libri! | Barra superiore: Sempre visibile