Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Bestiary

di K-Ming Chang

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
287692,702 (3.17)10
"One evening, Ma tells Daughter a story about a tiger spirit who lived in a woman's body, named Hu Gu Po. She hungered to eat children, especially their toes. Soon afterwards, Daughter awakes with a tiger tail. And more mysterious events follow: Holes in the backyard spit up letters penned by her grandmother; a visiting aunt leaves red on everything she touches; another aunt arrives with eels in her belly. All the while, Daughter is falling for her neighbor, a girl named Ben with mysterious powers of her own. As the two young lovers translate the grandmother's letters, Daughter begins to understand that each woman in her family embodies an old Taiwanese myth--and that she will have to bring her family's secrets to light in order to change their destiny. With a poetic voice of crackling electricity, K Ming Chang is an explosive young writer who combines the wit and fabulism of Helen Oyeyemi with the magical realist aesthetic of Maxine Hong Kingston. Tracing one family's history from Mainland China to Taiwan, from Arkansas to California, Bestiary is a novel of migration, queer lineages, and womanhood"--… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 10 citazioni

I never thought I’d complain about a novel having too many metaphors but K-Ming Chang takes it an annoying level. When you combine that with descriptions like, “I thought of tonguing out all her teeth” or “We crabbed-walked to her bunk bed.” The reader becomes exhausted. ( )
  GordonPrescottWiener | Aug 24, 2023 |
This was on my 22 for 22 list, I was so exited to read it. The synopsis does not match the book though and I’m actually a bit resentful that what I was promised was so far from what was delivered.

There is a brilliant story and an inventive writer here, but it’s buried by relentless - and I mean relentless - obsession with the body. Is that strong enough? No. This book is gross. I got the sense that Chang delighted in disgusting readers as much as possible.

“My tongue slipped into her nostril and a pebble of dried mucus dissolved on my tongue. I knew everything she smelled that day”

I read that K-Ming Chang was a sophomore in college home for summer break when she wrote this, and honestly, I think that immaturity was evident. Maybe she’s avant garde. Either way I learned that scatological books are not for me.

*scatology - interest in or treatment of obscene matters especially in literature

I did not know this term existed until Bestiary. I hope not to read anything labeled as this again.

P.S. I can’t fault anyone who rated highly. Kudos for finding the story through the viscera! ( )
  KristinDiBum | Jul 21, 2023 |
Deeply weird. Like a scatological Helen Oyeyemi. ( )
  doryfish | Jan 29, 2022 |
A fever dream of poetry, magical realism, mythology, and generational trauma in the Asian immigrant community. There were so many creative twists and turns but the more experimental aspects of the prose led to a lack of cohesion. The book flowed oddly and didn't give a satisfying sense of completion at the end. The fixation on bodily fluids felt quite gratuitous in many parts. ( )
  jiyoungh | May 3, 2021 |
A narrative that is uniquely poetic, this is a book with sentences that convey multiple meanings - at once nuanced and murky. The style manages to make us see the mundane as myth and from multiple perspectives. However, at times it also obscures more than it reveals - I suppose it's a matter of whom the reader is and what kind of background they possess. My four-star rating is based on the groundbreaking way that Chang tackles the multi-generational responses to being an expat/immigrant in a strange and profoundly different country. Perhaps the strangeness of the narrative helps us navigate through the different facets of East meeting West. At times, she waxes with laughter too with sentences like, "I thought bowels were a breed of bird, and bowel movements were how they migrated." A rather difficult read at times, it nevertheless breathes with an astonishing power to enchant. Overall memorable and totally unpredictable. ( )
  dbsovereign | Dec 18, 2020 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For MaMa
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"One evening, Ma tells Daughter a story about a tiger spirit who lived in a woman's body, named Hu Gu Po. She hungered to eat children, especially their toes. Soon afterwards, Daughter awakes with a tiger tail. And more mysterious events follow: Holes in the backyard spit up letters penned by her grandmother; a visiting aunt leaves red on everything she touches; another aunt arrives with eels in her belly. All the while, Daughter is falling for her neighbor, a girl named Ben with mysterious powers of her own. As the two young lovers translate the grandmother's letters, Daughter begins to understand that each woman in her family embodies an old Taiwanese myth--and that she will have to bring her family's secrets to light in order to change their destiny. With a poetic voice of crackling electricity, K Ming Chang is an explosive young writer who combines the wit and fabulism of Helen Oyeyemi with the magical realist aesthetic of Maxine Hong Kingston. Tracing one family's history from Mainland China to Taiwan, from Arkansas to California, Bestiary is a novel of migration, queer lineages, and womanhood"--

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.17)
0.5
1 2
1.5
2 6
2.5 2
3 5
3.5 1
4 10
4.5 1
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,320,164 libri! | Barra superiore: Sempre visibile