Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Alice at 80 (1984)

di David R. Slavitt

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
321755,894 (2.3)1
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Just because you're writing about Lewis Carroll is not enough to justify writing nonsense.

At least three novels have been written about Charles Dodgson (Lewis Carroll) and Alice Liddell, and why their friendship came to an abrupt end in 1863. Each, naturally, has to come up with an explanation for the event, since we have no knowledge of what actually happened, and none of them seem interested in the explanation that makes most sense (that Alice's parents asked Dodgson to back off a little, and he, in a way typical of people with autism, escalated the conflict until the relationship was cut off). All instead insist that Dodgson's relationship with girls and young women was based on lust and was diseased, and then spin a hypothesis based on that premise. In this case, the hypothesis is that Alice's little sister Edith was jealous when Dodgson made Alice the hero of his book, and falsely accused Dodgson of inappropriate behavior. It's psychologically very improbable, but the other books' hypotheses aren't much better.

Let's start with the disclaimers that a lot of scandal-loving people don't want to hear. First, not one of Dodgson's child-friends ever accused him of inappropriate behavior (except in one instance of a relatively innocent kiss in wrong circumstances). Second, Dodgson was not interested only in girls under twelve; it is true that his early friendships were all with young girls -- but, when he could, he stayed friends with the young women when they grew up. Gertrude Chataway, possibly his closest friend after Alice, wrote that they were "warm friends always," and they spent time together when she was 28. One of the last half-dozen letters he wrote, and almost the very last not to a member of his family, was to Beatrice Hatch, of whom, it is true, he took a nude photo when she was a child -- but who was, by the time of that letter, 31 years old. Did Dodgson lust after young girls? It's possible. But it's only possible, and it is absolutely certain he never did anything untoward. Everything he did was acceptable at the time; this was before Lolita changed our perceptions; it was a time when respectable books of poetry were often full of pictures of nude "fairy" children, when parents would commission nudes of their children, when child-marriages were still common! Many of Dodgson's writings to his child-friends make me cringe -- but they weren't illegal, they were just yucky.

But ignore all that. Let's assume he was a potential child-molester. That doesn't relieve author Slavitt of the need to get his history right. The book is a strangely mixed bag in that regard. He seems to know things about Caryl Hargreaves (Alice's son) and his wife that I haven't seen elsewhere. But there are a number of errors. For example, page 198 claims that Alice's sister Rhoda was her parents' "last child." She wasn't -- she wasn't even the last daughter. Violet Liddell was the last daughter, and Lionel Liddell the last child. Page 77 has a character say, "That's when I met Lewis Carroll." But girls did not meet "Lewis Carroll." They met the Rev. Charles Dodgson -- who might reveal that he was the author of Alice's Adventures in Wonderland (one of his standard ways of meeting children was to give them a copy of the book, which is not what happened on page 77). But Dodgson would not answer to "Carroll." And if Dodgson cared only about Alice and Edith Liddell, and not their older sister Ina (p. 195), then why do Ina and Edith have exactly equal mentions in Wonderland, and never appear in Looking Glass?

Those are nitpicks, but one error makes a hash of the whole book. One major theme is Alice's decision to sell Dodgson's original manuscript copy of Alice's Adventures Under Ground -- one of the most important literary sales in history. The book claims that the reason was to secure Caryl's financial situation. But we know why the book was sold: The sale was arranged shortly after Alice's husband Reginald Hargreaves died. Reginald had been born rich, but didn't know how to manage money; by the time he died, he had a substantial property (his home of Cuffnells), but not much cash. He was like an American planter in the antebellum period: "rich" in terms of property owned but with little in the way of negotiable assets. And Britain in 1926 was still trying to pay off the debt from the Great War. The inheritance tax was fierce -- and neither Alice nor Caryl Hargreaves (who inherited effectively everything; Alice was left with no home and only a few other properties to live on) had any way to pay off the debt. The manuscript was sold to pay off the inheritance tax. This failure to understand why Alice sold her single most valuable property utterly distorts what is going on.

And I really didn't enjoy all the time spent discussing child prostitution!

And after all that... this just doesn't strike me as a very good novel. The historical characters (Alice Liddell Hargreaves, Reginald Hargreaves, Caryl Hargreaves, and Isa Bowman) all strike me as quite artificial and quite damaged. It is true that Alice's biographers seem to think that her life was marked by sorrow, even before two of her three sons were killed in the Great War -- but the plot here just doesn't make any sense. If Alice really still cared about Dodgson seventy years later, she certainly had the chance to re-establish their friendship once she was in her twenties -- and she didn't. So: Bad novel. Bad history. And, even for someone who is always trying to find the true answer to understanding Charles Dodgson, bad waste of time. ( )
2 vota waltzmn | Jun 16, 2019 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For Anne Sue, who prompted it;
for Marion, who believed in it;
and in memory of my mother, who liked it.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
1932
As she is perfectly well aware, they look at her as they would a relic, with the same rude wonder they might feel for the knucklebone of St. So-and-so in its gorgeous gem-encrusted receptacle of tarnished silver.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (2.3)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5
3 1
3.5 1
4
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,386,737 libri! | Barra superiore: Sempre visibile