Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

No Presents Please: Mumbai Stories (2019)

di Jayant Kaikini

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
461555,543 (4.1)1
Fiction. Literature. HTML:

For readers of Jhumpa Lahiri and Rohinton Mistry, as well as Lorrie Moore and George Saunders, here are stories on the pathos and comedy of small-town migrants struggling to build a life in the big city, with the dream world of Bollywood never far away.

Jayant Kaikini's gaze takes in the people in the corners of Mumbai??a bus driver who, denied vacation time, steals the bus to travel home; a slum dweller who catches cats and sells them for pharmaceutical testing; a father at his wit's end who takes his mischievous son to a reform institution.

In this metropolis, those who seek find epiphanies in dark movie theaters, the jostle of local trains, and even in roadside keychains and lost thermos flasks. Here, in the shade of an unfinished overpass, a factory-worker and her boyfriend browse wedding invitations bearing wealthy couples' affectations??"no presents please"??and look once more at what they own.

Translated from the Kannada by Tejaswini Niranjana, these resonant stories, recently awarded the DSC Prize for South Asian Literature, take us to photo framers, flower markets, and Irani cafes, revealing a city trading in fantasies while its strivers, eating once a day and sleeping ten to a room, hold secret ambitions cl… (altro)

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

I bought this without thinking on my last trip to Mumbai. I wanted something to bring the memory of the city and its people back to me when I went back home and this book really did it. It is a beautiful read with lots of heart. The author is very good at not just bringing you in to someone's life quickly, but to make you care deeply for them. I'm sorry to have finished it because now I can never enjoy reading it for the first time again. ( )
  toddtyrtle | Dec 28, 2022 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Fiction. Literature. HTML:

For readers of Jhumpa Lahiri and Rohinton Mistry, as well as Lorrie Moore and George Saunders, here are stories on the pathos and comedy of small-town migrants struggling to build a life in the big city, with the dream world of Bollywood never far away.

Jayant Kaikini's gaze takes in the people in the corners of Mumbai??a bus driver who, denied vacation time, steals the bus to travel home; a slum dweller who catches cats and sells them for pharmaceutical testing; a father at his wit's end who takes his mischievous son to a reform institution.

In this metropolis, those who seek find epiphanies in dark movie theaters, the jostle of local trains, and even in roadside keychains and lost thermos flasks. Here, in the shade of an unfinished overpass, a factory-worker and her boyfriend browse wedding invitations bearing wealthy couples' affectations??"no presents please"??and look once more at what they own.

Translated from the Kannada by Tejaswini Niranjana, these resonant stories, recently awarded the DSC Prize for South Asian Literature, take us to photo framers, flower markets, and Irani cafes, revealing a city trading in fantasies while its strivers, eating once a day and sleeping ten to a room, hold secret ambitions cl

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Link rapidi

Voto

Media: (4.1)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 3
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,449,536 libri! | Barra superiore: Sempre visibile