Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Write to Me: Letters from Japanese American Children to the Librarian They Left Behind

di Cynthia Grady

Altri autori: Amiko Hirao (Illustratore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
11718235,373 (4.41)1
"A touching story about Japanese American children who corresponded with their beloved librarian while they were imprisoned in World War II internment camps. When Executive Order 9066 is enacted after the attack at Pearl Harbor, children's librarian Clara Breed's young Japanese American patrons are to be sent to prison camp. Before they are moved, Breed asks the children to write her letters and gives them books to take with them. Through the three years of their internment, the children correspond with Miss Breed, sharing their stories, providing feedback on books, and creating a record of their experiences. Using excerpts from children's letters held at the Japanese American National Museum, author Cynthia Grady presents a difficult subject with honesty and hope.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

This would be a good book with older elementary students due to the amount of reading and depth of the topic.
This book is about the Japanese American exodus that took place during World War 2. It discusses the letters of Japanese American children to their beloved librarian about their experiences and lives in internment camp.
This would be a good book to use as a read aloud when discussing World War 2 to bring in other perspectives of the war.
  mlutey22 | Mar 4, 2024 |
This book is based on a true story of a librarian who wrote letters to Japanese children she knew that had been sent away to an internment camp during WW2. This story is a great example of how something small can make a big difference is someone's life. ( )
  jnairz | Feb 11, 2023 |
Another great story to pair with a history lesson on internment camps. It is told form the point of view of the librarian who is receiving and sending letters to her favorite group of students. It could be used to talk about trauma, historical hardship, and more from a young age. While I would say it is more appropriate for older children, it could be used with younger children too, especially since Arizona had internment camps during this time.
  colingrogan | Dec 1, 2022 |
Note: I accessed a digital review copy of this book through Edelweiss. ( )
  fernandie | Sep 15, 2022 |
A sensitive, unabashed portrait of a librarian (Clara Breed) who didn't let go of her students despite separation and supported them through the Japanese internment by writing to them, mailing books and other items, and visiting them. The student letters are forthright, sad and lonely, yet hopeful and even humorous: "Dear Miss Breed, If this weather keeps up the Japanese in Poston will be butter ... It is 120 in the shade. Postonly yours, Margaret Ishino." Includes an Author's Note, Notable Dates in Clara Breed's Life, Selected History of Japanese People in the United States, Source Notes, Selected Bibliography, Further Reading, and black and white photographs from the period. ( )
  bookwren | Jul 12, 2021 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Grady, Cynthiaautore primariotutte le edizioniconfermato
Hirao, AmikoIllustratoreautore secondariotutte le edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Reading is food for the spirit and immeasurable. -Clara E. Breed
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To Maggie Bush: librarian, writer, friend -C.G.
To my sister, Sayako -A.H.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Katherine Tasaki returned a stack of books and turned in her library card.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Dear Miss Breed, Yesterday I finished reading Lost Horizon....I was continually amazed by its similarity to this place called Psoton...We really have a feeling of isolation here. ... This book would not have impressed me so strongly if I had read it a few years ago. Always, Fusa [I believe Fusa is referencing the 1933 book Lost Horizon by James Hilton, about British plane crash victims stranded at a monastery high in the mountains of Tibet.]
Dear Miss Breed, When peace comes again to this world I should like very much ... to see the salmon going up stream. After reading Son of the Smoky Sea I want to go more than ever. Most sincerely, Margaret Ishino
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"A touching story about Japanese American children who corresponded with their beloved librarian while they were imprisoned in World War II internment camps. When Executive Order 9066 is enacted after the attack at Pearl Harbor, children's librarian Clara Breed's young Japanese American patrons are to be sent to prison camp. Before they are moved, Breed asks the children to write her letters and gives them books to take with them. Through the three years of their internment, the children correspond with Miss Breed, sharing their stories, providing feedback on books, and creating a record of their experiences. Using excerpts from children's letters held at the Japanese American National Museum, author Cynthia Grady presents a difficult subject with honesty and hope.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.41)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 9
4.5 1
5 10

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,681,891 libri! | Barra superiore: Sempre visibile