Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Il libraio (2004)

di Régis de Sá Moreira

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1168237,100 (3.36)1
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Kurze Inhaltsangabe
Der Hauptdarsteller ist ein Buchhändler, er lebt zurückgezogen in seiner Buchhandlung, welche 24 Stunden geöffnet hat und die er folglich nie verlässt. Er ist am liebsten alleine in seiner Buchhandlung und wenn dann doch einmal einer seiner skurillen Kunden vorbeikommt (Dalai Lama, die Frage, Paare, der Fatalist, Zeugen Jehovas etc). muss er danach zur Beruhigung einen Tee trinken. Wieso das Buch als Roman betitelt wird ist mir ein Rätsel, handelt es sich doch um lose zusammengestellte und in keinem Zusammenhang stehende Ansammlung von Begegnungen, welche absolut keinen roten Faden ergeben. ( )
  ela82 | Mar 23, 2024 |
Je n'ai pas pu terminer.

Ce n'est pas faute de m'y être efforcée et je me suis contrainte à dépasser la moitié de ce livre qui n'atteint même pas les deux cents pages.

Mais ces prétendues anecdotes de libraires qui n'en sont pas, qui ne sont même pas des anecdotes, et ce répétitif 'poudoupoudoupoudou' qui me faisait grimper au mur, m'ont laissée pantoise. Car c'est un livre vivement recommandé par un libraire normand, que je ne citerai pas, et je me demande bien ce qui pousse un libraire à recommander un livre comme celui-là, si ce n'est pour le titre. Mais n'allez pas me dire qu'il l'a lu, ce n'est pas possible. ( )
1 vota Millepages | Jan 31, 2016 |
Ein nettes Büchlein, ein wenig verschroben geschrieben, so wie man sich viele Buchhändler vielleicht auch vorstellen mag. Allerdings hat mir persönlich in dem Buch der rote Faden etwas gefehlt. Nichtsdestotrotz war das eine nette Lektüre, wenn auch mit einigen Längen.
Alles in allem ein schönes Buch für einen verregneten Nachmittag. ( )
  Bibliokatze | May 3, 2015 |
Esta pequeña joya nos introduce en una peculiar librería que abre siete días a la semana, nunca cierra por las noches y donde cada visita viene anunciada con la musicalidad del "prumpiprumpiprump" del carrillón de la puerta.
El librero se quedó sólo al comprobar que se había convertido en un tema de conversación para sus amigos... Tiene muchos hermanos y hermanas por todo el mundo, con los que mantiene una curiosa correspondencia: cuando lee algo que cree que les interesa, arranca esa página del libro y se la envía. Estos libros mutilados viven amontonados en un almacén sobre la tienda, junto a la cocina donde el librero se prepara una infusión distinta tras cada visita, según la emoción que esta le produce, y estos libros se compadecen o alegran con él. ( )
  latur | Jul 10, 2013 |
"Cuando paseaba por su librería mirando las estanterías llenas de libros, al librero le daba la impresión de tener un zoo. Un zoo sin demasiados visitantes, pero también un zoo sin jaulas, donde los animales se llevaban bien unos con otros. Un zoo gratuito por cuyos paseos caminaban a veces los clientes preferidos del librero, con o sin niños, y se divertían, se reían, se ponían tristes, se aburrían o incluso se perdían.
Para ponérselo fácil, el librero había pensado en organizar su librería precisamente como un zoo. Distinguir las diferentes razas y organizar estanterías de libros domésticos, de libros salvajes, de libros del desierto, libros de lagos y bosques, libros de las nieves, libros migratorios, libros depredadores, libros ovíparos, libros omnívoros, libros cantores, libros capaces de reírse ... Todo lo que uno puede encontrar en un zoo, para que los clientes supieran donde ir.
El librero se imaginaba que podría darles un plano de la librería, lo que tranquilizaría a los clientes.
Pero le asustaba que los libros pudieran tener el deseo de escaparse, que sería, sin duda, lo peor que le podía suceder." ( )
  olaia999 | May 26, 2013 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Premi e riconoscimenti

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali catalane. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.36)
0.5
1 3
1.5 1
2 3
2.5 3
3 7
3.5 4
4 10
4.5 1
5 6

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,449,917 libri! | Barra superiore: Sempre visibile