Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
he cryptic film title is a reference to a scene (not included in the film) in the original book, where Begbie and Renton meet 'an auld drunkard' who turns out to be Begbie's estranged father, in the disused Leith Central railway station, which they are using as a toilet. He asks them if they are "trainspottin'."[31] Irvine Welsh himself has explained in a Q&A that the title is also a reference to people thinking that the hobby of trainspotting makes no sense to non-participants. Likewise, the same applies to heroin addiction: to non-addicts the act seems completely pointless whereas, to someone hooked on heroin, it makes absolute sense.
Irvine Welsh himself has explained in a Q&A that the title is also a reference to people thinking that the hobby of trainspotting makes no sense to non-participants. Likewise, the same applies to heroin addiction: to non-addicts the act seems completely pointless whereas, to someone hooked on heroin, it makes absolute sense.