Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Perfect Circle

di Pascale Quiviger

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
473544,774 (3.72)13
Marianne, a young Montrealer, has come to live in Tuscany to draw and write and examine her life. Here she meets Marco, a temptingly seductive man who still lives in his mother's house in the village and who's not prepared to commit himself to anything resembling a shared life. Though he breaks her heart, again and again, Marianne can only avoid him by returning to Canada. This first novel by Pascale Quiviger is marked by its luminous language and its unstinting look at what makes Marianne, and Marco, and, indeed, an entire village and the world beyond it, tick.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 13 citazioni

Mostra 3 di 3
After the first chapter, I thought I hated this; midway through, and particularly after the scene where Marianne makes dinner, I thought I loved it (it's beautifully written); near the end, I found it increasingly hard not to skim. I'm not very "romantic." Contains some really fascinating stuff about mothers and nations. ( )
  climbingtree | May 17, 2011 |
The Perfect Circle was stunningly and poetically written describing the dangers of love, loss of self and rebirth through that pain. The shifts of thought and feeling are subtle so that it sometimes feels like a beautiful pounding on the same nail. By the end, however, you realize you've made an amazing long journey. I almost never reread passages while reading a book. With this one I found myself doing it repeatedly. ( )
  snash | Aug 30, 2010 |
This book is different from everything I have read this year. It's incredibly intense and personal with some beautifully poetic passages and very good insights. It's mainly about power of love: love found, passionately felt, lived, not taken, rejected, and in the end, lost.
At the level of narration, it's many things: poetry in prose form, a glimpse at life in a small Italian village in a more journalistic style, a long love letter, all of those existing side by side and intertwining throughout the novel. ( )
  Niecierpek | Sep 2, 2007 |
Mostra 3 di 3
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
If you watch my hand move through space, you will realize that it's trying to find you.
Already it's been searching for a long time, even longer perhaps.
Touching you, it would say: I'm looking for you.
It would say: I haven't stopped loving you.
And it would say: I had to break out of your perfect circle.
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For those who can speak to dogs
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In the final scene of an Italian film, a family that's about to emigrate across the sea stops to eat on a beach.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Marianne, a young Montrealer, has come to live in Tuscany to draw and write and examine her life. Here she meets Marco, a temptingly seductive man who still lives in his mother's house in the village and who's not prepared to commit himself to anything resembling a shared life. Though he breaks her heart, again and again, Marianne can only avoid him by returning to Canada. This first novel by Pascale Quiviger is marked by its luminous language and its unstinting look at what makes Marianne, and Marco, and, indeed, an entire village and the world beyond it, tick.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.72)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 2
3.5
4 2
4.5 1
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,372,841 libri! | Barra superiore: Sempre visibile