Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Het levende labyrint

di Natalie Koch

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
263898,707 (4.04)1
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Mostra 3 di 3
Eigenlijk houd ik er niet van om boeken te lezen in een serie die nog niet afgerond is, maar deze boeken ben ik toch gaan lezen omdat een dergelijke Nederlandse serie zo'n zeldzaam goed is dat ik het graag wilde ondersteunen. En nu na boek 2 zou ik het liefst meteen doorlezen! Wat gebeurt er met Rafiel en Matthews? Is Crowley de man achter het zegel? Gaat Alexa weer terug naar de universiteit of laat ze het voor wat het is en kiest ze voor zelfstudie?

Het is grappig dat ik zo enthousiast uit het boek kom, want eigenlijk heeft het me veel tijd gekost om het uit te lezen. Het boek heeft ook regelmatig lange tijd op de hoek van de tafel gelegen in afwachting van de volgende leessessie, het is dermate dik dat het onhandig mee te nemen is. Maar eenmaal opengeslagen stelde het ook niet teleur! Je moet echt even gaan zitten voor een leessessie, in een goede stoel en met een kop thee, als je er eenmaal in zit ben je zo een uur verder! Het is makkelijk verder te gaan waar je gebleven was, de setting is veelal steeds hetzelfde. Iets wat zowel voor als tegen het boek spreekt. De ontknoping vond ik uiteindelijk veel minder heftig dan verwacht, en waarschijnlijk ook dan bedoeld. Maar er zijn zoveel ergere dingen gebeurd en beschreven dat de "wandaden" zelfoverschatting en dingen in de doofpot stoppen eigenlijk niets voorstellen. Niets verder over de symbiotische relatie van het hoofd met de universiteit, niets meer over Colin of Chester en de magische knooppunten die 1 persoon enorme krachten geven en Alexa en Leonora, wat is hun speciale connectie?

Ondanks wat punten van kritiek is dit boek zeker de moeite waard en intrigerend genoeg om naar het volgende deel uit te kijken. Ik hoop dat het derde deel veel vragen en open eindjes zal beantwoorden en ben benieuwd in welke vorm het zal gebeuren. ( )
  JessicaSim | May 25, 2014 |
Tweede deel vond ik beter dan het eerste. Het verhaal wordt meer uitgewerkt. Ben nu erg benieuwd geworden naar het derde deel. ( )
  Hollandy2k | Mar 30, 2013 |
Een heerlijk boek van een Nederlandse schrijfster. Natalie heeft een spannend verhaal neergezet en er zit zo'n open einde aan dat ik vind dat ze maar snel door moet schijven aan deel 3. Ik wil weten hoe het verder gaat.

Ik kan trouwens ook genieten van de af en toe prachtige zinnen die ik gelezen heb. ( )
  connie53 | Oct 1, 2012 |
Mostra 3 di 3
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Serie

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Wünschelrute

Schläft ein Lied in allen Dingen,
Die da träumen fort und fort,
Und die Welt hebt an zu singen,
Triffst du nur das Zauberwort.

Joseph van Eichendorff, 1835
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Op de avond van de dag waarop ze zijn moeder hadden begraven, legde zijn vader het mes op tafel.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.04)
0.5 1
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 8
4.5 2
5 3

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,944,924 libri! | Barra superiore: Sempre visibile