Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Sonechka and Other Stories (1998)

di Ludmilla Ulitskaya

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
324757,553 (3.57)1
Sonechka is a psychological melodrama about a plain, bookish woman who marries an ex-convict at the age of thirty, has a daughter, then loses both husband and daughter and returns to solitude among her books. Already translated into several European it was shortlisted for the Booker Russian Novel languages, Prize and received the prestigious Medici Prize for foreign fiction in France and the Penn Prize in Italy.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Mostra 4 di 4
I am sorry to report that the title story in this book left me cold. I place some of the blame on the translation, which did not seem fluid (and in a few places, the English seemed flat out wrong), but it’s very hard to know how much of what I didn’t care for was the translation and how much was Ulitskaya. I rather suspect that this reads much better in Russian. I never warmed to the protagonist—Sonechka herself—and by the time I had finished this novella, I was more relieved than anything else. The story line is uncomplicated: we meet Sonechka as a young, introverted bookworm and follow her as she marries, becomes a muse and then a mother, sublimating her own interests to domesticate herself, dedicating her life to her husband and daughter. The much-older husband eventually immerses himself in his art…and then with a young woman who has been absorbed into the family, ostensibly as the daughter’s friend. As Sonechka deals in turn with love, loss, and neglect (by both her husband and her daughter), whether Ulitskaya has something to say—at least based solely on this book—remains in doubt. I will try again soon, but this hasn’t given me great cause for optimism.
[Added later:]After being less impressed than I expected by "Sonechka," I decided to read the remaining two stories in the same volume. I am pleased to say that I enjoyed them much more…enough so that I intend to go back and re-read "Sonechka." I suspect I may have judged it too hastily. Bronka and her mother come to Moscow after the war and as a girl, Bronka learns to cope with the dismal reality of life in 1940s Moscow through a taboo love affair. Everyone assumes she is just a confused and directionless teenager who gets pregnant repeatedly by the same unknown man but Ulitskaya argues that she in fact has found love and fulfillment. The emphasis is not on where her path leads so much as on the path, the journey, itself. In "Daughter of Bokhara" Anya devotes her life to her daughter Milya, who has Down’s syndrome. Anya, who knows she is dying, tries to teach Milya how to deal with life, even changing jobs to be near Milya and hunts for a good husband to take care of her. Once she has achieved this, Anya returns to Uzbekistan to die, leaving Milya intentionally and hoping her daughter will forget her. Both stories are powerful depictions of circumstances and fully realized characters. (By the way, in the course of reading about Ulitskaya online, I found this recent short video interview with her in Berlin, where she lives now. Though it—sadly—does not discuss her work and instead focuses on politics, it’s nevertheless well worth the time to listen to her thoughts, I think. There is also a long profile in The New Yorker by Masha Gessen; though it appeared in 2014, it’s a much more in-depth look at her writing.) ( )
  Gypsy_Boy | Feb 16, 2024 |
She opened up towards his arms, and yet another, final life began for Robert Victorovich.

The title novella is truly plangent. The next story is almost a refraction of the former's themes. The concluding piece rang familiar to me personally. There is a deft sense here of deprivation and human yearning. The time covered is largely after the Great Patriotic War and the early 1970s: the threat of the Terror had been reduced and the Revolution was something no one regarded as impending. The pages almost emit a smell, one sour and desperate. ( )
  jonfaith | Feb 22, 2019 |
After having read the title story, I am delighted by Ulitzkaya's voice. The story covers years, and the tone is refreshingly ironic without being bitter. The two unlikely main characters, husband and wife, emerge from deprivation and trouble into a strange kind of happiness. The heroine reminds me of Checkov's The Darling- a woman so loving and foolish that no amount of rejection penetrates her nimbus. The heroine ends by taking her husband's mistress into her life like a daughter. It is very strange, but quite believable. I look forward to more of her work. ( )
1 vota almigwin | Jun 12, 2009 |
Orosz nőről.... ( )
  Amadea | Aug 14, 2008 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Ludmilla Ulitskayaautore primariotutte le edizionicalcolato
Tait, ArchTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
"Sonechka", "Bronka", and "The Daughter of Bokhara".
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Sonechka is a psychological melodrama about a plain, bookish woman who marries an ex-convict at the age of thirty, has a daughter, then loses both husband and daughter and returns to solitude among her books. Already translated into several European it was shortlisted for the Booker Russian Novel languages, Prize and received the prestigious Medici Prize for foreign fiction in France and the Penn Prize in Italy.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.57)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 8
3.5
4 4
4.5
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,760,619 libri! | Barra superiore: Sempre visibile