Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Good Little Devil

di Comtesse de Ségur

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: La comtesse de Ségur (13)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1474187,845 (3.55)1
"Dans une petite ville d'Ecosse, Charles habite chez sa cousine, la vieille madame Mac'Miche, détestable et avare. Avec l'aide de Betty, la bonne, il résiste à la méchante femme. Il lui faudra ensuite se frotter à la rude discipline de la pension des frères Old Nick. A force de jouer des tours, Charles pourrait bien devenir un terrible garnement. A moins que l'influence de Juliette, la petite aveugle, ne l'aide à devenir plus raisonnable." -- cover."In a small town in Scotland, Charles lives with his cousin, old Madame Mac'Miche, hateful and stingy. With the help of Betty, he resists the wicked woman. He will then meet the tough discipline of Old Nick. Charles could become a terrible brat. Unless the influence of Juliet, the small blind person, help him become more reasonable." -- cataloger's judgment and translation of cover.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Mostra 4 di 4
A review by L (12yo)

A nice little devil is a book written by the countess of Segur in circa 1860. It is about a boy named Charles. It is set in France. In the book, Charles was adopted by Scottish woman Mrs. McMiche, but only for the 50,000 francs he inherits, which he learns about later on. He starts a war with Mrs. McMiche by pranks and cleverly avoiding punishments, including glueing paper Devils on his buttcheeks. However, I don’t see how he got smoke to come out of his kilt. Mrs. McMiche sends him to an orphanage, keeping the money. As with all orphanages in books, the person in charge, Mr. Old Nick, is mean. Mr. Old Nick also gets his comeuppance. At the end of the book, Charles marries blind Juliette, who told him about his inheritance and who he constantly went to talk to. This is a book for you if you like clever pranks.
  sophie65 | Jun 25, 2014 |
Orphelin, Charles vit en Écosse chez Madame Mac'Miche, une vieille cousine avare et féroce. Pour se venger de la méchanceté de cette dernière, le jeune garçon imagine mille farces et astuces pour lui jouer de mauvais tours. Mais voilà que la cousine décide de se débarrasser de lui, en l'envoyant dans la sinistre pension de M. Old Nick ! Soutenu par Betty, la domestique, et par la douce et tendre Juliette, notre bon petit diable devra faire preuve de beaucoup de finesse afin d'échapper à ce terrible sort...
  vdb | Jan 26, 2012 |
Orphelin, Charles est recueilli par une vieille parente: l'épouvantable Mac Miche. Avare et méchante, elle l'enferme, le gronde et le bat sans cesse. Mais, le jeune garçon trouve un peu de réconfort auprès de Juliette, sa cousine aveugle, qui essaye de lui apprendre la sagesse. Car le bon petit diable n'a qu'une idée en tête: répondre aux mille misères qu'il subit par de curieux stratagèmes.
  patf4444 | Oct 29, 2005 |
""
  rouzejp | Sep 2, 2015 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (5 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Comtesse de Ségurautore primariotutte le edizionicalcolato
Moüy, Iris deIllustrationsautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Serie

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
À ma petite-fille

MADELEINE DE MALARET

Ma bonne petite Madeleine, tu demandes une dédicace, en voici une. La Juliette dont tu vas lire l’histoire n’a pas comme toi l’avantage de beaux et bons yeux (puisqu’elle est aveugle), mais elle marche de pair avec toi, pour la douceur, la bonté, la sagesse et toutes les qualités qui commandent l’estime et l’affection.

Je t’offre donc LE BON PETIT DIABLE escorté de sa Juliette, qui est parvenue à faire d’un vrai diable un jeune homme excellent et charmant, au moyen de cette douceur, de cette bonté chrétiennes qui touchent et qui ramènent. Emploie ces mêmes moyens contre le premier bon diable que tu rencontreras sur le chemin de ta vie.

Ta grand-mère,
Comtesse de Ségur,
née Rostopchine
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"Dans une petite ville d'Ecosse, Charles habite chez sa cousine, la vieille madame Mac'Miche, détestable et avare. Avec l'aide de Betty, la bonne, il résiste à la méchante femme. Il lui faudra ensuite se frotter à la rude discipline de la pension des frères Old Nick. A force de jouer des tours, Charles pourrait bien devenir un terrible garnement. A moins que l'influence de Juliette, la petite aveugle, ne l'aide à devenir plus raisonnable." -- cover."In a small town in Scotland, Charles lives with his cousin, old Madame Mac'Miche, hateful and stingy. With the help of Betty, he resists the wicked woman. He will then meet the tough discipline of Old Nick. Charles could become a terrible brat. Unless the influence of Juliet, the small blind person, help him become more reasonable." -- cataloger's judgment and translation of cover.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 5
3.5
4 8
4.5
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,838,921 libri! | Barra superiore: Sempre visibile