Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Twenty-One Cardinals

di Jocelyne Saucier

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
5310491,332 (3.8)4
From the author and translator of And the Birds Rained Down, a 2015 CBC Canada Reads selection Winner of the 2015 Governor General's Literary Award for French-to-English Translation An abandoned mine. A large family driven by honour. And a source of pain, buried deep in the ground. We’re nothing like other families. We are self-made. We are an essence unto ourselves, unique and dissonant, the only members of our species. Livers of humdrum lives who flitted around us got their wings burned. We’re not mean, but we can bare our teeth. People didn’t hang around when a band of Cardinals made its presence known. With twenty-one kids, the Cardinal family is a force of nature. And now, after not being in the same room for decades, they’re congregating to celebrate their father, a prospector who discovered the zinc mine their now-deserted hometown in northern Quebec was built around. But as the siblings tell the tales of their feral childhood, we discover that Angèle, the only Cardinal with a penchant for happiness, has gone missing – although everyone has pretended not to notice for years. Why the silence? What secrets does the mine hold? 'Rhonda Mullins’ translation of Twenty-One Cardinals expertly embodies the multiple voices in Jocelyne Saucier’s complex novel. More than inhabiting the world of one writer, Mullins single-handedly performs the roles of an entire cast of characters. As a translator, her virtuosic deftness is in the restrained power of her writing.' – GG jury citation Praise for the French edition of Twenty-One Cardinals: ‘With its explosive, poignant, funny and tragicstory and memorable characters, Les héritiers de la mine is an important novel … Through the destiny of this large family, the author talks about Abitibi, where she lives, and of its broken dreams and cheated workers, the blind power of multinationals, the disappearance of villages and families decimated. Her protagonists have the makings of heroes, the stuff to withstand adversity; they may be local heroes, but their fight is universal.’ – Voir (translated from the French)… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 4 citazioni

Aus verschiedenen Perspektiven großartig geschrieben und als Hörbuch auch hervorragend gelesen! 4 Sterne mit Tendenz zu mehr .. ( )
  Katzenkindliest | Apr 23, 2024 |
Dieses Buch war ein Zufallsfund in der Bibliothek - und definitiv ein guter.
Die Autorin erzählt in kraftvoller Sprache die Geschichte einer Großfamilie, in der viel im Argen liegt und in der jeder auf seine Weise versucht, das Familiengeheimnis zu bewahren.
Ich hätte mir den Roman ein wenig länger und ausführlicher gewünscht, da bei so vielen handelnden Charakteren so dem einzelnen mehr Aufmerksamkeit zugekommen wäre. So aber sind die Wechsel der erzählenden Figur ein wenig verwirrend und haben mich ein wenig aus dem Lesefluss gerissen.

Auf jeden Fall werde ich diese Autorin im Auge behalten und weitere Bücher von ihr lesen.
( )
  Ellemir | May 25, 2022 |
Histoire d’une famille de 21 enfants élevés près d’une mine. L’une des jumelles meurt dans l’écroulement de la mine et la famille se rencontre une trentaine d’années plus tard ( )
  JasmineG | Oct 22, 2020 |
»Ein ungewöhnlicher Familienroman, der fesselnd konstruiert ist und eine archaische Welt mit der modernen verbindet.«
Jeannette Villachica, Wiener Zeitung 14.12.2019
  CanSuisse | Jun 22, 2020 |
Die Cardinals haben 21 Kinder, was man durchaus als etwas Ungewöhnliches betrachten kann. Der Vater hat sein Leben lang nach Erz gesucht und als er in einer stillgelegten Mine Zink entdeckt, rechnet er mit einem großen Gewinn und dem Ende des ärmlichen Daseins der Familie. Doch man verwehrt ihm seinen Anteil. Das können die Cardinals nicht so hinnehmen. Sie schmieden einen Plan, doch es gib dann eine Tragödie.
Die Autorin Jocelyne Saucier schreibt interessant und ausführlich. Die Perspektiven wechseln ständig, was es anfangs nicht leicht macht, zu erkennen, wer der vielen Familienmitglieder denn nun erzählt. Überhaupt ist es bei so vielen Personen, die mal mit Namen und mal mit Spitznamen benannt werden, nicht einfach alle auseinander zu halten.
Die Cardinals haben sich bei einer Mine in einem kleinen Dort in Kanada niederlassen. Einundzwanzig Kinder zu versorgen, ist nicht einfach. Der Vater versucht immer den großen Fund in einer Mine zu finden und zieht sich oft in den Keller zurück, wo er seine Funde katalogisiert. Die Mutter steht ständig am Herd und leidet unter Erschöpfung. Die Kinder bleiben sich selbst überlassen, die Großen erziehen die Kleineren – so ist das in kinderreichen Familien. Bei einer solchen Anzahl Kinder bleibt es aber auch nicht aus, dass es aufgrund der großen Altersunterschiede nicht immer geschwisterliche Beziehungen gibt. Die und doch werden
Die Charaktere sind authentisch, aber nicht besonders sympathisch. Sie sind aggressiv, angstfrei und manchmal sogar grausam. Die Familie bedeutet alles, man hält zusammen. Ich habe zu keinem eine tiefere Beziehung aufbauen können.
Die Tragödie zerreißt die Familie. Es wird auch nie darüber gesprochen, was geschehen ist. So können die Kleinsten nicht wissen, was geschehen ist, obwohl es doch so großen Einfluss auf die Familie hatte. Erst nach Jahrzehnten treffen alle wieder zusammen, da ihr Vater eine Auszeichnung erhalten soll. Doch es fehlt eine Person.
Es dauert lange, bis man erfährt, was geschehen ist.
Die Geschichte ist tragisch und spannend; sie hat mich gleich gepackt. ( )
  buecherwurm1310 | Feb 18, 2019 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Jocelyne Saucierautore primariotutte le edizionicalcolato
Mullins, RhondaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For Gilles
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
When the old coot with the nicotine-stained teeth asked the question, I knew we were headed back to the good ol' days.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

From the author and translator of And the Birds Rained Down, a 2015 CBC Canada Reads selection Winner of the 2015 Governor General's Literary Award for French-to-English Translation An abandoned mine. A large family driven by honour. And a source of pain, buried deep in the ground. We’re nothing like other families. We are self-made. We are an essence unto ourselves, unique and dissonant, the only members of our species. Livers of humdrum lives who flitted around us got their wings burned. We’re not mean, but we can bare our teeth. People didn’t hang around when a band of Cardinals made its presence known. With twenty-one kids, the Cardinal family is a force of nature. And now, after not being in the same room for decades, they’re congregating to celebrate their father, a prospector who discovered the zinc mine their now-deserted hometown in northern Quebec was built around. But as the siblings tell the tales of their feral childhood, we discover that Angèle, the only Cardinal with a penchant for happiness, has gone missing – although everyone has pretended not to notice for years. Why the silence? What secrets does the mine hold? 'Rhonda Mullins’ translation of Twenty-One Cardinals expertly embodies the multiple voices in Jocelyne Saucier’s complex novel. More than inhabiting the world of one writer, Mullins single-handedly performs the roles of an entire cast of characters. As a translator, her virtuosic deftness is in the restrained power of her writing.' – GG jury citation Praise for the French edition of Twenty-One Cardinals: ‘With its explosive, poignant, funny and tragicstory and memorable characters, Les héritiers de la mine is an important novel … Through the destiny of this large family, the author talks about Abitibi, where she lives, and of its broken dreams and cheated workers, the blind power of multinationals, the disappearance of villages and families decimated. Her protagonists have the makings of heroes, the stuff to withstand adversity; they may be local heroes, but their fight is universal.’ – Voir (translated from the French)

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.8)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 4
3.5
4 4
4.5 1
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,785,043 libri! | Barra superiore: Sempre visibile