Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Philosophes taoïstes, tome 1 : Lao-Tseu, Tchouang-Tseu, Lie-Tseudi Lao-tseu
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. nessuna recensione | aggiungi una recensione
Appartiene alle Collane Editoriali
Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)181Philosophy and Psychology Ancient, medieval and eastern philosophy AsianClassificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
Après Au bord de l'eau, voici donc entrer dans la Pléiade
am autre volume, mais non pas le dernier, de littérature chinoise
il rassemble les trois plus illustres philosopbes taoistes, Lao-tsen, T
chouang-tseu, Lie-tseu, qu'on n'avait publiés qu'une
fois en français tous ensemble, mais comment! mutilés, abigotés
par le père Wieger, S. J., savant sinologue, mais avant tout
catholique.
uelques mots pour préciser l'esprit de ce volume.
Excluant, fussent-ils aussi fameue que Pao P'ou-tseu, ceus
des taoistes qui à la pensée subslituent l'alchimie et la recherche
des drogues d'immortalité, je n'ai retenu que les tao-che qui
font partie du tao-kia, de l'école taoiste des penseurs.
Le Tao-tö king et le Tchouang-tseu sont ici traduit
par Liou Kia-hway, mais non pas publiés en l'état où ils
le furent déjà plusieurs fois, soit dans la collection 《
Connaissance de l'Orient , soit dans la colletion « Idées ». Après
dix ans, le tradudteur a voulu améliorer sa version du Lao-tseu.
Les leãeurs avisés auront profit à la comparer aux premiers
états de ce livre intraduisible ou peu s'en faut. Si Liou Kia
bway n'a point modifié ce tte version du Tchouang-tseu, j'ai da
y apporter certains amendements: il sait mieux encore que
moi que le Tchouang-tseu résiste presque aussi bien aux
traduteurs que le Vieux Maître du Tao-tö king. Il m'a permis
d'amputer la version antérienre, parue dans...