Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Pietr the Latvian (Inspector Maigret) di…
Sto caricando le informazioni...

Pietr the Latvian (Inspector Maigret) (originale 1931; edizione 2014)

di Georges Simenon (Autore), David Bellos (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,1715816,897 (3.39)127
Inspector Jules Maigret travels from grimy bars to luxury hotels as he traces the true identity of Pietr the Latvian.
Utente:burritapal
Titolo:Pietr the Latvian (Inspector Maigret)
Autori:Georges Simenon (Autore)
Altri autori:David Bellos (Traduttore)
Info:Penguin Books (2014), Edition: First Thus, 176 pages
Collezioni:La tua biblioteca, In lettura
Voto:**
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Pietr il Lettone di Georges Simenon (1931)

Aggiunto di recente daNuxbal, BookDragon14, bethjmurray, prengel90, ChrisByrd, gsm235, HCouto
Biblioteche di personaggi celebriHannah Arendt, Ernest Hemingway
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 127 citazioni

Inglese (43)  Francese (4)  Spagnolo (2)  Italiano (2)  Olandese (2)  Danese (1)  Finlandese (1)  Tedesco (1)  Portoghese (1)  Tutte le lingue (57)
Mostra 2 di 2
All’alba degli anni trenta del secolo scorso, esordisce fra queste pagine il commissario Maigret: dotato di pipa, Brasserie Dauphine e moglie amorevole, è però una figura abbastanza diversa da quello della serialità che verrà. Assai più Jean Gabin che Gino Cervi, il poliziotto è qui discendente dalla scuola dei duri proveniente da oltreoceano già a partire dal massiccio aspetto fisico che lo fa apparire una sorta di elefante parcheggiato nel lussuoso hotel Majestic e dalla scarsa loquacità che lo contraddistingue: senza la bonarietà che comparirà in seguito, Maigret percorre una storia molto più noir che gialla con il suo incrociarsi di destini che segnano uomini perduti. Avvisato del viaggio verso Parigi di un famoso criminale internazionale, all’arrivo del treno il commissario trova un uomo morto nella toilette dopo averne visto un altro, ben vivo e somigliante, andarsene: entrambi potrebbero essere il ricercato e così l’unica soluzione è mettersi alle calcagna del secondo che presto mette in mostra una sempre più evidente personalità bipolare. Rischiando di lasciarci la pelle e avendo pietà solo pe le donne maltrattate dalla vita, Maigret finisce per mettere in chiaro ogni mistero in un finale forse eccessivo – l’episodio troppo lungo sugli scogli di Fécamp – ma di notevole impatto emotivo, oltre che duro in modo insolito per chi l’ha conosciuto dalle indagini successive. E’ inoltre impossibile non notare come tra le fila dei cattivi ci siano siano in pratica solo degli stranieri: lo sguardo che indaga spietato sulle loro vite – fatte di pulsioni mediocri in balia dell’avidità – è però lo stesso che lo scrittore utilizzerà per analizzare senza scampo la società francese (o, più in generale, il consorzio umano se consideriamo anche i romanzi ‘statunitensi’) nei libri che verrranno. Del resto, lo stile è perfettamente maturo, benchè Simenon abbia scritto il libro a venticinque anni, tanto che nel corso del tempo gli è bastato affinare la capacità di descrivere una persona in poche frasi o un paesaggio – meglio se piovoso o, quantomeno, intriso di umidità – grazie a rade pennellate che mettono in risalto particolari che, a loro volta, restituiscono con precisione l’insieme almeno dal punto di vista emotivo. In più c’è, ovviamente, un’abile costruzione che porta l’intreccio a calamitare l’attenzione malgrado la vicenda appaia – specie all’inizio – lontana dalla vita di tutti i giorni: le pagine si girano volentieri e la rassicurante presenza di Maigret nonè l’unico motivo. ( )
1 vota catcarlo | Nov 11, 2015 |
Pietr il Lettone, ovvero la prima indagine del commissario Maigret. A Georges Simenon, mentre era in gita nella sua barca, gli venne in mente un uomo massiccio con una pipa in bocca, un commissario, con una bombetta, un pesante cappotto con il collo di velluto... e aveva anche una vecchia stufa di ghisa nel suo ufficio. Ed ecco nascere proprio lui, il celebre commissario Maigret! Simenon ha scritto, in totale, 76 romanzi e 26 racconti di questo simpatico e paziente commissario di polizia francese. ( )
  Hedrock | Jun 20, 2012 |
Mostra 2 di 2
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (4 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Simenon, Georgesautore primariotutte le edizioniconfermato
Bellos, DavidTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bruna, DickProgetto della copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Cañameras, F.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Jordá, JoaquínTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Marchi, EnaA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Mélaouah, YasminaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Monreal, José RamónTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
N. Broes van GroenauTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Pinotti, GiorgioA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Tlarig, M.Immagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Woodward, DaphneTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Interpol to Sûreté, Paris:
Xuvust Cracovie vimontra m ghks triv psot uv Pietr-le-Letton Breme vs tyz btolem.
Detective Chief Inspector Maigret of the Flying Squad raised his eyes.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In the French original, Pietr-le-Letton (1931).

Variously published in English as:
(i) The Strange Case of Peter the Lett (1933) (trans. Anthony Abbot);
(ii) "The Case of Peter the Lett," (trans. Anthony Abbot) in Inspector Maigret Investigates (1933);
(iii) Maigret and the Enigmatic Lett (1963), and in Maigret Meets a Milord (1983) (trans. Daphne Woodward) and;
(iv) Pietr the Latvian (2013) (trans. David Bellos).
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Inspector Jules Maigret travels from grimy bars to luxury hotels as he traces the true identity of Pietr the Latvian.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.39)
0.5
1 5
1.5 1
2 31
2.5 6
3 111
3.5 35
4 77
4.5 3
5 31

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,440,959 libri! | Barra superiore: Sempre visibile